Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abschied (Mantus)

Abschied

Расставание


Lautlos fällt die Dunkelheit,
schluckt das Sonnenlicht.
Schattenspiele, stumm und blaß,
zeichnen dein Gesicht.
Schweigend zieht die Ewigkeit
blind an uns vorbei,
Worte spiegeln das Gefühl,
das schwerer wiegt als Blei.
Niemals war es ganz gewiß
was es mit uns war,
und schmerzlich hat der Augenblick
den Abschied offenbart.

Nein, ich liebe dich nicht mehr,
Ich liebe Dich nicht mehr ...

Die Stille segnet meinen Wunsch
nun einfach fortzugehen,
nach allem was mir heilig war
mich nicht mehr umzudrehen.
Freiheit glänzt in meiner Brust,
gezeichnet auf der Stirn,
die Schmerzen der Erinnerung
(ganz) tief in mir verlieren.
Lichter brechen durch das Nichts
vor dem man einst erschrak,
haben meiner Seele nun
den Abschied offenbart.

Беззвучно падает тьма,
Проглатывает солнечный свет.
Игры теней безмолвны и неясны,
Рисуют твоё лицо.
Молчаливо проходит вечность
Украдкой мимо нас,
Слова отражают чувство,
Которое тяжелее, чем свинец.
Несомненно ни разу не было
Того, что с нами было,
И это мучительное мгновение
Явило расставание.

Нет, я больше не люблю тебя,
Я больше не люблю тебя...

Тишина благословляет моё желание:
Просто удалиться;
Ко всему, что мне было свято,
Больше не оборачиваться.
Свобода сияет в моей груди,
Печатью на лбу,
Страдания памяти
Теряются глубоко во мне.
Огни пробиваются сквозь пустоту,
От которой прежде приходили в ужас,
Моей душе
Явив расставание.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Abschied — Mantus Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.