Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Leb' deine Träume (Luxuslärm)

Leb' deine Träume

Живи своими мечтами


An manchen Tagen
ist der Himmel schwer wie Blei
All die Fragen
irren durch dein inneres Labyrinth
Du hörst sie sagen:
Das klappt nie! Hör gar nicht hin!
Dieses Leben hat soviel zu geben
und nur du gibst ihm den Sinn!

Leb' deine Träume dann gehört dir die Welt!
Du weißt ganz alleine was dir gefällt!
Du musst kein Sieger sein,
mach dich nie wieder klein!
Leb' deine Träume

Willst du fliegen,
dann stell dich gegen den Wind.
Du kannst die Schatten besiegen,
weil die Sterne dir viel näher sind.
Und am Ende der Mauer
geht es weiter, wenn du springst.
Jeder Tag,
jede Stunde kann dir soviel geben
und nur du gibst ihr den Sinn!

Leb' deine Träume dann gehört dir die Welt!
Du weißt ganz alleine was dir gefällt!
Du musst kein Sieger sein,
mach dich nie wieder klein!

В какие-то дни
Небо тяжелое, как свинец.
Все вопросы
Блуждают по твоему внутреннему лабиринту.
Ты слышишь, говорят:
Это никогда не получится, не обращай на них внимания!
Эта жизнь может столько давать,
И только ты придаешь ей смысл.

Живи своими мечтами - тогда тебе принадлежит мир.
Ты знаешь только то, что тебе нравится!
Тебе не обязательно быть победителем,
Никогда не унижайся!
Живи своими мечтами!

Ты хочешь летать?
Тогда становись по ветру.
Ты можешь победить тень,
Так как звезды намного ближе к тебе.
И в конце стены
Всё продолжится, если ты прыгнешь.
Каждый день,
каждый час могут столько тебе дать,
И только ты даешь им смысл.

Живи своими мечтами, тогда тебе принадлежит мир.
Ты знаешь только то, что тебе нравится!
Тебе не обязательно быть победителем,
Никогда не унижайся!

Автор перевода — OksanaPinguin

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Leb' deine Träume — Luxuslärm Рейтинг: 5 / 5    24 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

18.04.(1964) День рождения Zazie