lyrsense.com

Перевод песни Eine gute Idee (Lindemann)

Eine gute Idee Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Eine gute Idee

Хорошая идея

Ich werde bald tot sein
So steht es geschrieben
Du hast mich bald vergessen
Wirst einen anderen lieben

Ist nicht zu ändern
Ich weiß es ist dumm
Allein der Gedanke
Daran bringt mich um

Ich werde bald tot sein
Seit ich leb steht das fest
Wenn ich gestorben
Wirst du kurz traurig sein
Und wenn ich dann tot
Bleibst du nicht allein

Es ist nicht zu ändern
Ich weiß es ist dumm
Doch weiß mir zu helfen
Ich bringe dich um

Я вскоре буду мёртв,
Так написано1.
Ты вскоре забудешь обо мне,
Полюбишь другого.

Этого изменить нельзя.
Я знаю, это глупо,
Но только мысль
Об этом убивает меня.

Я вскоре буду мёртв,
Живу с твёрдым осознанием этого факта2.
Когда скончаюсь,
Недолго будешь ты скорбеть,
И когда я умру,
Ты не останешься одна.

Этого изменить нельзя.
Я знаю, это глупо,
Но знаю, как себе помочь -
Я убью тебя.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора
1) es steht geschrieben... — написано, предначертано, уготовано судьбой (либо подразумевается диагноз, либо просто фигура речи)
2) es steht fest, daß... — несомненно, что..., (твёрдо) установлено, что...

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

09.12.1964 День рождения Paul Landers - гитариста группы Rammstein