Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Unterwelt (Lacrimosa)

Unterwelt

Субмир1


Schrei mich nicht an –
So wichtig bist du nicht
Ich bleibe nicht allein!
Fass mich nicht an –
Dich ficken will ich nicht
Ich will dich nicht mal sehen!
Bleib mir – bleib mir vom Hals
Ausgespuckt ist halb verdaut
Die Welt will dich nicht sehen!
Weit weg – so weit es geht
Ich bin nicht dein Opfer –
Nicht dein Hobby –
Nicht dein Eigentum!

Hast du schon gemerkt?
Ich mag dich nicht!
Hast du schon gemerkt?
Ich mag dich nicht!

Was du siehst werde ich nie sehen
Es ist mir scheissegal!
Was ich bin – das wirst du nie verstehen
Das ist nicht deine Welt!
Kein Wort – kein Wort – kein Bild
Ich bin doch kein Klischee!
Kein Wort – kein Wort – kein Flehen
Nichts von dem was dich umgibt –
Wird mich je interessieren!

Hast du schon gemerkt?
Ich mag dich nicht!
Hast du schon gemerkt?
Ich mag dich nicht!

Не кричи на меня! –
Ты не настолько важна,
Я не останусь один!
Не трогай меня! –
Я не хочу тебя...
Я не хочу тебя даже видеть!
Не приставай – не приставай ко мне!
Выплюнутое - наполовину переваренное2,
Этот мир не хочет тебя видеть!
Вон отсюда – как можно дальше!
Я не твоя жертва –
Не твоё увлечение –
Не твоя собственность!

Ты уже заметила?
Я не люблю тебя!
Ты уже заметила?
Я не люблю тебя!

То, что ты видишь, я никогда не увижу
Мне насрать!
Меня ты никогда не поймёшь
Это не твой мир!
Не надо слов – не надо слов – не надо представлений
Я же не клише!
Не надо слов – не надо слов – не надо умолять
Ничто из того, что тебя окружает,
Меня никогда не заинтересует!

Ты уже заметила?
Я не люблю тебя!
Ты уже заметила?
Я не люблю тебя!

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

1) исходя из контекста песни unter- - составная часть сложных слов или префикс,
указывающий на движение подо что-либо; рус. эквиваленты: под-, суб-
( а) расположенный внизу, под чем-л. или около чего-л.; б) подчиненный, напр.: субинспектор; в) неосновной, неглавный.)

2) Gut gekaut ist halb verdaut - Хорошо пережёванное - наполовину переваренное (немецкая пословица)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Unterwelt — Lacrimosa Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.