Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Déjà vu (Lacrimosa)

Déjà vu

Дежавю


Ich sollte besser schweigen
Ich weiß und ich kann auch nicht
Ich sollte besser gehen
doch dieses Mal bleibe ich

Genau so schön bist du
Genau so wie sie es war...
Jetzt lächelst du mich an
Ich habe sie so geliebt...

Ich sollte besser fliehen
Ich weiß und ich will auch nicht
Dich hier in mir zu sehen
Ist schön und doch schmerzt es mich

Genau so schön bist du
Genau so wie sie es war...
Jetzt lächelst du mich an
Ich habe sie so geliebt...

Лучше бы я замолчал,
Я не знаю и не могу ничего.
Лучше бы я ушёл,
Но в этот раз я останусь.

Ровно столь ты прекрасна,
Сколь была и она...
Теперь ты улыбаешься мне,
Я так любил её...

Лучше бы я убежал,
Я не знаю и не хочу ничего.
Здесь тебя в себе увидеть -
Это прекрасно, но всё же больно...

Ровно столь ты прекрасна,
Сколь была и она...
Теперь ты улыбаешься мне,
Я так любил её...

Автор перевода — Holmsya
Страница автора

под редакцией lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Déjà vu — Lacrimosa Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia