Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Du bist wie Musik (Kate Hall)

Du bist wie Musik

Ты словно музыка


nananana nananana
du bist wie Musik

Kennst du das,
wenn dir was bekannt vorkommt,
Du dir sofort sagst,
hey das hatten wir schon,
Wenn du merkst, dass du irgendjemand kennst.
Es zwar nicht sein kann,
doch er ist dir nicht fremd.
Ihr seht euch an
Keine Sekunde lang und schon ist alles sonnenklar.
Ihr spürt genau, ihr könnt euch vertrauen.
Ein uralter Traum wird wahr.

Ich sing für dich.
Wenn ich deine Stimme hör,
mein Herz deine Nähe spürt,
dann bist du, wie Musik in mir
Ein Lied tausend Jahre alt.
Das in uns wieder hallt
Ja du bist die Musik in mir.
nananana oh..
nananana
Du bist die Musik in mir.

Es ist als wär es schon immer so (oh).
Du bist Julia (yeah) und ich Romeo (oh).
Dir sag ich alles, was kein Anderer weiß.
Es gibt kein Geheimnis (nein).
Geschwister im Geist.

Denn wir sehn uns an.
Stunden lang.
Wieder ist alles sonnenklar.
Wir spürn genau (spürn genau).
Wir könn' uns vertaun
Alle Träume wurden wahr.

Ich sing nur für dich.
Wenn ich deine Stimme hör,
mein Herz deine Nähe spürt,
dann bist du, wie Musik in mir.
Ein Lied tausend Jahre alt,
das in uns wiederhallt.
Ja du bist die Musik in mir.

Die Melodie in dir.
Wir sagens allen.
Macht es wie wir.
(Hey wie wir.)
Denn jetzt oder nie.
Hört wir sagen euch
(Hört wir sagen euch)

nananana yeah,
Du bist die Musik in mir.

nananana (oh yeah)
Du bist die Musik in mir.

Wenn ich deine Stimme hör,
mein Herz deine Nähe spürt,
dann bist du, wie musik in mir.
Ein Lied tausend Jahre alt,
das in uns wiederhalt.
Ja du bist die Musik in mir.

nananana oh
nananana yeah
Oh du bist die Musik in mir.

На-на-на...
Ты словно музыка.

Знакомо ли тебе чувство,
когда с тобой что-то происходит
И тогда ты сразу говоришь,
Что, такое уже было.
А когда ты замечаешь, что ты кого-то знаешь,
Думаешь, этого не может быть,
но всё же он не кажется чужим тебе.
Вы не перестаете смотреть друга на друга
Ни на секунду, и уже всё становится ясно.
Вы чувствуете одинаково, вы можете доверять друг другу,
И давнишний сон становится явью.

Я пою для тебя.
Когда я слышу твой голос,
Я сердцем ощущаю твою близость,
И тогда ты становишься словно музыкой во мне,
Песней, которой уже тысяча лет.
Она отражается в нас,
Да, ты словно музыка во мне.
На-на-на, о!
На-на-на...
Ты музыка во мне.

Всё так, будто было всегда.
Ты Джульетта, (да), а я Ромео, о!
Я тебе расскажу то, что никто не знает.
Нет никакой тайны (нет).
Мы родственные души.

Так как мы смотрим друг на друга
Часами,
Всё снова становится ясным как день.
Мы чувствуем одинаково,
И мы можем друг другу доверять,
Все мечты осуществятся.

Я пою для тебя.
Когда я слышу твой голос,
Я сердцем ощущаю твою близость,
И тогда ты становишься словно музыкой во мне,
Песней, которой уже тысяча лет.
Она отражается в нас,
Да, ты словно музыка во мне.

Мелодия во мне,
Мы обо всём расскажем каждому,
Делайте как мы!
(Эй, как мы).
Сейчас или никогда.
Послушайте, что мы вам говорим!
(Послушайте, мы вам говорим!)

на-на-на, да!
Ты музыка во мне.

На-на-на, (о, да!)
Ты музыка во мне.

Когда я слышу твой голос,
Я сердцем ощущаю твою близость,
И тогда ты становишься словно музыкой во мне,
Песней, которой уже тысяча лет.
Она отражается в нас,
Да, ты словно музыка во мне.

На-на-на, о!
На-на-на, да!
О! Ты словно музыка во мне.


Немецкая версия «You are the music in me» из High School Musical 2.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Du bist wie Musik — Kate Hall Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Du bist wie Musik (single)

Du bist wie Musik (single)

Kate Hall


Треклист (1)
  • Du bist wie Musik

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.