So viele Nächte, Barbara neben deiner unbeholfnen Hand neben deinem unruhvollen Blick sind schon vergangen
Wie viele Nächte, Barbara, atmet da die Haut für sich allein wenn man schlaflos ist und bleibt allein und hat Verlangen kaum noch nach dir weil ich müde bin zu geben was du nie verlangst von mir
Dein fahlgewordner Mund, dein schmalgewordner Mund wird ganz weich wenn deine Augen fremde Liebe sehen
Wie viele Nächte, Barbara liegst du neben mir und gehst davon hälst du mich zurück und gibst dich wem ich kann nicht fragen
Wie viele Narben, Barbara hat wohl meine Sehnsucht unterdes sieh, wie wir alt geworden sind in wenig Tagen,
Wie viele Nächte lieg ich da und geh davon brech ich die Tür zur Straße auf ohne zu klagen
Ruf nicht nach mir weil ich müde bin zu geben was du nie verlangst von mir
Barbara
Так много ночей, Барбара, Рядом с твоей неловкой рукой, Рядом с твоим беспокойным взглядом Уже прошло.
Как много ночей, Барбара, Дышит моя кожа только для себя. Когда мне не спится и я остаюсь один И едва ли у меня возникает Потребность в тебе. Потому что у меня нет сил отдавать тебе то, Чего ты никогда у меня не просишь.
Твои побледневшие губы, Твои утончившиеся губы Становятся совсем мягкими, Когда твои глаза видят чужую любовь.
Как много ночей, Барбара, Ты лежишь рядом со мной и пытаешься этого избежать, Сдерживаешь меня, а отдаешься тому, О ком мне нельзя спрашивать.
Как много шрамов, Барбара, Уже у моей тоски. Посмотри, как мы постарели За несколько дней.
Как много ночей Я лежу здесь, и пытаюсь этого избежать, Я выбиваю дверь на улицу Без жалоб.
Не зови меня, Потому что у меня нет сил дать тебе то, Чего ты никогда у меня не попросишь.
Барбара
Автор перевода — Александр
Понравился перевод?
Перевод песни Barbara — Jürgen Walter
Рейтинг: 5 / 51 мнений