Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Zauberspruch No. VII (In Extremo)

Zauberspruch No. VII

Заклинание No. VII


Kasta wihta pyha läte
Latte wesi sala mesi

Mesimeele teie wasto
Kurjad sönad kade keeled

Ole ilus kui kundinggas
Andke walgust waewa vasto

Смочи кропило ты, священный источник.
Бегут источника медовые волны.

Медовая сладость против вас,
Злые слова, завистливые языки.

Будь так прелестен как король,
Дари свой свет против всех страданий.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Старинное эстонское заклинание неизвестного происхождения от зависти и сглаза.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Zauberspruch No. VII — In Extremo Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel