lyrsense.com

Перевод песни Bevor du gehst (Illuminate)

Bevor du gehst Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Bevor du gehst

Прежде чем уйдёшь

Sahst Du jemals meine Tränen,
die ich weinte manche Nacht?
Kennst Du einen meiner Träume,
weißt Du, was mich glücklich macht?
Hörtest niemals meine Worte, die ich sagte oft zu Dir.
Trotzdem fehlt Dein Lachen,
Deine Tränen, Deine Schritte neben mir!

Wie kann ich schreien ohne Stimme,
Kann ich sehen ohne Licht,
Kann ich fliegen ohne Himmel?
Wie kann ich lieben ohne Dich?

Doch dreh Dich bitte um zu mir.
Bevor Du gehst, bleib noch mal steh'n.
War ich ein kleines Stück von Dir.
Ist es vorbei - dann kannst Du geh'n.

Lautlos Deine letzten Worte, ist doch alles schon gesagt.
Viel zu lang die letzten Blicke, kaum dass ich es noch ertrag.
Unsichtbar ein letzter Kuss, was ist nur mit uns geschehen?
Trotzdem werde ich weitermachen, weiterlieben, weitergehen.

Wie kann ich schreien ohne Stimme,
Kann ich sehen ohne Licht,
Kann ich fliegen ohne Himmel?
Wie kann ich lieben ohne Dich?

Doch dreh Dich bitte um zu mir.
Bevor Du gehst, bleib noch mal steh'n.
Und wär's ein kleiner Schritt von Dir
Ist es vorbei - lass ich Dich geh'n.
Doch dreh Dich bitte um zu mir.
Halt meine Hand, geh noch nicht fort.
Gibt's ein "vielleicht" - dann schließ die Tür
Und bleib!

Видел ли Ты когда-нибудь мои слёзы,
как я плакала многими ночами?
Знаешь ли Ты о моих мечтах,
Знаешь ли Ты, что делает меня счастливой?
Ты никогда не слышал моих слов, что говорила я Тебе.
Но всё же мне не хватает Твоего смеха,
Твоих слез, Твоих шагов рядом.

Как могу я кричать без голоса?
Могу ли я видеть без света?
Могу ли я летать без неба?
Как могу я любить без Тебя?

Но повернись же, пожалуйста, ко мне.
Прежде чем уйдёшь, постой немного рядом.
Я была маленькой частичкой Тебя.
Это пройдёт — и Ты можешь идти.

Беззвучны Твои последние слова, но всё уже сказано.
Слишком долги последние взгляды, я едва могу их выдержать.
Невидим последний поцелуй, что же случилось с нами?
Но я всё же буду жить дальше, продолжать любить, идти дальше.

Как могу я кричать без голоса,
Могу ли я видеть без света,
Могу ли я летать без неба?
Как могу я любить без Тебя?

Но повернись же, пожалуйста, ко мне.
Прежде чем уйдёшь, постой немного рядом.
И будь это небольшим Твоим шагом,
Это позади — я отпускаю Тебя.
Но повернись же, пожалуйста, ко мне.
Держи меня за руку, не уходи.
И если есть сомнение в мыслях — закрой дверь
И останься!

Автор перевода — Simonenko Peter

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!