Einmal noch Amerika
In einem rosa Luftballon,
So richtig gross und schwerelos,
Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß,
C`est la vie, c`est la vie.
Ich träume schon, er fliegt davon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Mit dir allein im weiten All,
Bei uns ist immer Maskenball,
Ich will entfliehen, aber ich weiß nicht wohin,
Bitte, bitte, oder soll ich sagen: c`est la vie.
Ich träume schon, ich träume schon, er fliegt davon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Ich möchte einmal nach Amerika,
In einem rosa Luftballon.
Ich möchte einmal nach Amerika!
Nach Amerika.
На розовом воздушном шаре,
Таком большом и невесомом,
Меньше знаешь — крепче спишь,
Такова жизнь, такова жизнь.
Мне уже снится, что он улетает.
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре,
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре.
С тобой наедине в бескрайнем космосе,
У нас всегда бал-маскарад,
Я хочу убежать, но не знаю куда,
Пожалуйста, пожалуйста, или мне придётся сказать: Такова жизнь.
Мне уже снится, мне уже снится, что он улетает.
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре.
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре.
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре.
Я хочу однажды отправиться в Америку
На розовом воздушном шаре.
Я хочу однажды отправиться в Америку!
В Америку.
Понравился перевод?
Перевод песни Einmal noch Amerika — Herren
Рейтинг: 4 / 5
2 мнений