Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Mit dem Wind (Helene Fischer)

Mit dem Wind

С попутным ветром


Die Landschaft zieht vorbei
Aus den Boxen hör'n wir unsre Lieblingsband.
Das Navi ignorier'n
Und 'ne Ausfahrt, die wir noch nicht kenn'n.
Es zieht uns dahin, wo das Leben spielt,
Die Straßen frei, der Weg ist unser Ziel.

Die Sonne steht so hoch wie nie,
Wenn alles Gute vor uns liegt,
Dann zieh'n wir mit dem Wind.
Egal wohin, egal wie weit,
An jedem Ort zuhause sein,
Komm, zieh'n wir mit dem Wind.
Oh-oh! Oh-oh!

Ein Blick über das Meer,
Seh'n am Horizont schon neues Land beginn'n.
Der Sand in unsren Schuh'n
Trägt uns dahin, wo die großen Wellen sind.

Gravier'n uns den Moment in unser Herz.
Wir segeln los, da wartet so viel mehr.

Die Sonne steht so hoch wie nie,
Wenn alles Gute vor uns liegt,
Dann zieh'n wir mit dem Wind.
Egal wohin, egal wie weit,
An jedem Ort zuhause sein,
Komm, zieh'n wir mit dem Wind.

Durch jeden Sturm gemeinsam
Wir teilen jedes Hochgefühl,
Ganz egal, wo wir am Ende steh'n,
Der Weg war immer unser Ziel.
Und wenn die Tage sich mal gleich anfühl'n,
Dann brauchen wir doch gar nicht viel ―
Nur ein kleines bisschen Fantasie.

Die Sonne steht so hoch wie nie,
Wenn alles Gute vor uns liegt,
Dann zieh'n wir mit dem Wind.
Egal wohin, egal wie weit,
An jedem Ort zuhause sein,
Komm, zieh'n wir mit dem Wind.
Oh-oh! Oh-oh!
Dann zieh'n wir mit dem Wind.

Oh, egal wohin, egal wie weit,
An jedem Ort zuhause sein,
Komm, zieh'n wir mit dem Wind.

Мелькают пейзажи,
Из колонок мы слушаем любимую группу.
Игнорируем навигатор
И выезжаем туда, куда прежде ещё не выезжали.
Нас тянет туда, где жизнь играет,
Улицы свободны, ведь дорога ― наша цель.

Солнце высоко в зените как никогда,
Если нам светит лишь хорошее,
Тогда поедем с попутным ветром.
Не важно куда и как далеко,
В любом месте ― будто дома,
Давай, поехали с попутным ветром!
О-о! О-о!

Взгляд в сторону моря
И вижу я уже на горизонте, где начинается новая земля.
Песок в нашей обуви
Несёт нас туда, где большие волны.

Выгравируем себе этот момент в нашем сердце.
Мы уплываем, ведь там нас столько много всего ожидает!

Солнце высоко в зените как никогда,
Если нам светит лишь хорошее,
Тогда поплыли с попутным ветром.
Не важно куда и как далеко,
В любом месте ― будто дома,
Давай, поплыли с попутным ветром!

В любой шторм ― вместе,
Чувство эйфории разделим вместе,
Не важно, в каком месте мы на краю стоим,
Дорога всегда была нашей целью.
И если дни кажутся одинаковыми,
То и нужно нам совсем немного ―
Лишь немножко фантазии.

Солнце высоко в зените как никогда,
Если нам светит лишь хорошее,
Тогда поедем с попутным ветром.
Не важно куда и как далеко,
В любом месте ― будто дома,
Давай, поехали с попутным ветром.
О-о! О-о!
Поехали с попутным ветром.

Не важно куда и как далеко,
В любом месте ― будто дома,
Давай, поехали с попутным ветром.

Автор перевода — Екатерина Б.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mit dem Wind — Helene Fischer Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1988) День Рождения американского певца и актёра кубинского происхождения Jencarlos Canela