Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Geradeaus (Helene Fischer)

Geradeaus

Вперед


Ich war grad sechzehn da merkte ich
ich will ganz viel vom Leben
Denn nur zu träumen das reicht mir nicht,
da muss es noch was geben.
Ist doch nicht wichtig nur zu gewinnen,
lieber mal scheitern als nie beginnen.

Geradeaus, den Himmel vor Augen
voller Kraft und so weit es geht.
Leinen los und einfach dran glauben
unruhiges Blut
alles wird gut
Sehnsucht voraus
und immer geradeaus.

Ich bin kein Kind mehr
ich kenn mich heut
meine Stärken und Schwächen
das ich dich fand hab ich nie bereut.
Wir haben ein Versprechen
Wir brauchen uns niemals aufzugeben
weil du und ich das gleiche leben.

Geradeaus, den Himmel vor Augen
voller Kraft und so weit es geht.
Leinen los und einfach dran glauben
unruhiges Blut
alles wird gut
Sehnsucht voraus
und immer geradeaus.

Wenn ich nochmal sechzehn wäre
dann hätt ich noch das gleiche Ziel
Anders ging es nicht
Denn das werd ich nicht
Ich Träume leben
Und darum einfach

Geradeaus, den Himmel vor Augen
voller Kraft und so weit es geht.
Leinen los und einfach dran glauben
unruhiges Blut
alles wird gut
Sehnsucht voraus
Und darum einfach

Geradeaus, den Himmel vor Augen
voller Kraft und so weit es geht.
Leinen los und einfach dran glauben
unruhiges Blut
alles wird gut
Sehnsucht voraus
und immer geradeaus.

Мне было шестнадцать, я подумала,
Что слишком многого хочу от жизни,
Ведь лишь мечтать - для меня слишком мало.
Должно быть что-то еще.
Разве не важно лишь побеждать,
Лучше раз потерпеть пораженье, чем никогда не начать.

Вперед, перед глазами небо,
Полна сил, как бы не был далек путь.
Прочь полотно, надо просто верить в
Кипящую кровь,
Все будет хорошо.
Позади тоска,
Всегда только вперед.

Я больше не ребенок,
Я знаю себя сегодня -
Свои сильные и слабые стороны,
В том, что тебя найду, никогда не раскаивалась.
Мы дали друг другу обещанье,
Мы не должны никогда сдаваться,
Ведь ты и я - живем мы одной жизнью.

Вперед, перед глазами небо,
Полна сил, как бы не был далек путь.
Прочь полотно, надо просто верить в
Кипящую кровь,
Все будет хорошо.
Позади тоска,
Всегда только вперед.

Если бы мне шестнадцать было еще раз,
У меня была бы та же цель.
Иначе нельзя,
Ведь я была бы не я.
Я мечтаю о жизни,
Поэтому все просто.

Вперед, перед глазами небо,
Полна сил, как бы не был далек путь.
Прочь полотно, надо просто верить в
Кипящую кровь,
Все будет хорошо.
Позади тоска,
Всегда только вперед.

Вперед, перед глазами небо,
Полна сил, как бы не был далек путь.
Прочь полотно, надо просто верить в
Кипящую кровь,
Все будет хорошо.
Позади тоска,
Всегда только вперед.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Geradeaus — Helene Fischer Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.