lyrsense.com

Перевод песни Copilot (Helene Fischer)

Copilot Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Слушать весь альбом

Copilot

Второй пилот

Lang hab' ich dich nicht geseh'n
Es war 'ne schöne Zeit
Ich hab sie nie bereut
Wolltest tun, was dir gefällt
Wolltest alleine bau'n an deiner eig'nen Welt
Mit dem Kopf durch alle Wände
Das war irgendwie dein Stil
Hast dir die Finger verbrannt
Und dabei erkannt
Was du brauchst und was dir einfach fehlt.

Jeder braucht 'nen Copiloten
Auf dem Weg nach oben
Bis zur Landebahn
Fliegen kannst du nicht alleine
Nur mit deinen Träumen
Kommst du niemals an
Jeder braucht ein Gefühl
Das ihn atemlos macht
Das er teilt bei Tag und Nacht
Darum - jeder braucht 'nen Copiloten
Der sein Herz bewacht.

Ich hab dich total vermisst
Das kleine Haus am Meer
War ohne dich so leer
Hast du noch das Cabrio
mit den zwei Herzen drauf
Hebst du die Fotos auf
Du warst für mich die große Liebe
Doch den Wind hält keiner auf.
Doch heute sieht man dir an
Du bist ganz schön allein
Das kann die Lösung nicht sein.

Jeder braucht 'nen Copiloten
Auf dem Weg nach oben
Bis zur Landebahn
Fliegen kannst du nicht alleine
Nur mit deinen Träumen
Kommst du niemals an
Jeder braucht ein Gefühl
Das ihn atemlos macht
Das er teilt bei Tag und Nacht
Darum - jeder braucht 'nen Copiloten
Der sein Herz bewacht.

Jeder braucht 'nen Copiloten
Auf dem Weg nach oben
Bis zur Landebahn
Fliegen kannst du nicht alleine
Nur mit deinen Träumen
Kommst du niemals an
Jeder braucht ein Gefühl
Das ihn atemlos macht
Das er teilt bei Tag und Nacht
Darum - jeder braucht 'nen Copiloten
Der sein Herz bewacht.

Долго я тебя не видела.
Это было хорошее время,
Я о нем никогда не сожалела..
Хотел делать то, что тебе нравиться,
Сам хотел строить свой собственный мир,
Головой все стены пробивать -
Это было в твоем стиле.
Обжег себе пальцы,
Но при этом узнал,
Что тебе нужно и чего тебе не хватает.

Всем нужны вторые пилоты.
От пути наверх
До взлетно-посадочной полосы
Ты не можешь сам лететь.
Лишь со своими мечтами
Ты не сможешь этого сделать.
Каждому необходимо чувство,
От которого у него перехватывает дух,
Которое живет в нем день и ночь.
Поэтому каждому необходим второй пилот,
Который будет его сердце хранить.

Я по тебе очень сильно скучала.
Маленький домик у море
Был без тебя так пуст.
Есть ли у тебя еще кабриолет,
В котором два сердца?
Уничтожил ли ты все фотографии?
Ты был моей большой любовью,
Но ветра никому не удержать.
Но сегодня смотрят на тебя -
Ты совсем один.
Это не может быть выходом.

Всем нужны вторые пилоты.
От пути наверх
До взлетно-посадочной полосы
Ты не можешь сам лететь.
Лишь со своими мечтами
Ты не сможешь этого сделать.
Каждому необходимо чувство,
От которого у него перехватывает дух,
Которое живет в нем день и ночь.
Поэтому каждому необходим второй пилот,
Который будет его сердце хранить.

Всем нужны вторые пилоты.
От пути наверх
До взлетно-посадочной полосы
Ты не можешь сам лететь.
Лишь со своими мечтами
Ты не сможешь этого сделать.
Каждому необходимо чувство,
От которого у него перехватывает дух,
Которое живет в нем день и ночь.
Поэтому каждому необходим второй пилот,
Который будет его сердце хранить.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни