lyrsense.com

Перевод песни Warum das Leiden lohnt (Heimataerde)

Warum das Leiden lohnt Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Warum das Leiden lohnt

Почему страдание вознаграждается?

[...]

Können deine Augen,
tot und ohne Leben,
meiner Schuld vergeben.
Es reißt an meinem Herz.
Ich sah in mir das Dunkel,
horchte durch die Stille,
laut zerbrach dein Wille,
Hindurch zu meinem Herz.
Ich suchte den Zweifel,
wie das Feuer den Teufel,
wahre Liebe die mir blieb.
Sie reißt an meinem Herz.
Wer hat mich geboren,
dieses Schicksal erkoren?
Warum ging ich verloren?
Es reißt an meinem Herz,
Reißt an meinem Herz.
Es reißt an meinem Herz.

[...]

Dein Krieg mit der Wahrheit,
dem Leben und dem Tod.
Niemand kann es sagen,
warum das Leiden lohnt.
Deine dunkle Suche,
nach der Liebe die man dir verbot.
Niemand kann es sagen,
warum dein Leiden lohnt.

[...]

Hilflos lag sie bei mir,
Blut hat sie gegeben,
trank aus ihr das Leben.
Es rauscht in meinem Herz
Quälend diese Stille,
wünsch mich in die Hölle,
dort wart´ ich auf alle.
Es lacht in meinem Herz
Verbrennt mich im Feuer,
sperrt mich ins tiefste Gemäuer,
da der Schmerz in mich eindringt.
Es brennt in meinem Herz.
Es war dieses Streben,
Heimataerde zu gegeben,
diesem gottlosen Leben.
Der Hass in meinem Herz,
Hass in meinem Herz

Dein Krieg mit der Wahrheit,
dem Leben und dem Tod.
Niemand kann es sagen,
warum das Leiden lohnt.
Deine dunkle Suche,
nach der Liebe die man dir verbot.
Niemand kann es sagen,
warum dein Leiden lohnt.
Dein Krieg mit der Wahrheit.
Die Suche nach der Wahrheit.
Das Vertrauen auf einen Gott.
Dein Vertrauen auf diesen Gott.
Dem die Antwort inne wohnt.
Liebe,
die dein Leiden lohnt

[...]

Может ли твой взор,
Мёртвый и безжизненный,
Простить мою вину?
Это разрывает моё сердце.
Я видел в себе тьму,
Прислушивался к тишине,
Сламывал твою волю,
Принимал это близко к сердцу.
Я искал сомнение,
Как огонь, дьявола,
Настоящую любовь, что мне осталась.
Она разрывает моё сердце.
Кто меня породил,
Эту ​​судьбу выбрал?
Почему я шёл потеряно?
Это разрывает моё сердце,
Разрывает моё сердце.
Это разрывает моё сердце.

[...]

Твоя война с истиной,
Жизнью и смертью.
Никто не может сказать,
Почему страдание вознаграждается.
Твои мрачные поиски
Любви, которую тебе запретили.
Никто не может сказать,
Почему страдание вознаграждается.

[...]

Беспомощно она лежала со мной,
Свою кровь она отдала,
Я пил из неё жизнь.
Шум в моём сердце,
Мучащий эту тишину,
Хотел бы в ад,
Там я жду всех.
Смех в моём сердце
Обжигает меня огнём,
Замуровывает в самые толстые стены,
Боль проникает в меня.
Огонь в моём сердце.
Было стремлением
Отдать в Хайматаэрде1,
Эту безбожную жизнь.
Ненависть в моём сердце,
Ненависть в моём сердце.

Твоя война с истиной,
Жизнью и смертью.
Никто не может сказать,
Почему страдание вознаграждается.
Твои мрачные поиски
любви, которую тебе запретили.
Никто не может сказать,
Почему страдание вознаграждается.
Твоя война с истиной.
Поиски истины.
Вера в Бога.
Твоя вера в этого Бога.
Ему ответ присущ:
Любовь,
Она оплачивает страдание.

1) cогласно древней легенде, Heimataerde — мрачная безжизненная земля, место, куда собираются вампиры, чтобы обрести вечную жизнь и основать свою религию

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

09.12.1990 День рождения LaFee (Christina Klein)