Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gloria et Morte (Heimataerde)

Gloria et Morte

Слава и смерть


An jenem Morgen bezogen wir Aufstellung
Angriffswelle auf Angriffswelle
Sinnloser Tod auf sinnlosen Tod

Männer um mich herum fielen
Mit durchschossenen Köpfen und Kehlen
Sinnloser Tod auf sinnlosen Tod

Angriffswelle auf Angriffswelle
Sinnloser Tod auf sinnlosen Tod

В то утро мы занимали диспозицию1
Волна за волной
Бессмысленная смерть за бессмысленной смертью

Воины вокруг меня погибали
С простреленными головами и шеями
Бессмысленная смерть за бессмысленной смертью

Волна за волной
Бессмысленная смерть за бессмысленной смертью

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

1) eine Stellung beziehen — занимать позицию

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gloria et Morte — Heimataerde Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

22.04.(1967) День рождения экс-солистки знаменитых «Matia Bazar» Silvia Mezzanotte