Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Los geht's (Hämatom)

Los geht's

В атаку!


Los geht's

Die Luft zum Schneiden. Nebel bricht das Licht,
Armeen in der Finsternis warten bis der Sturm einbricht,
Schweißdunst, der von der Decke tropft,
tausend Augen starren, spür'n wie das Blut kocht

Endlich steh ich vor euch.
Noch ein kurzer Augenblick,
Bis die Erde bebt.
Es gibt kein Zurück,
Bewegt euren Arsch,
RAZ, DWA, TRZY, CZTERY

Los geht's, los geht's - Geht ab, geht ab.
Kommt geht ab!

Die Schlacht ist im Gang, nasse Körper zwängen sich,
der Drang nach mehr,
der aus tausend jungen Kehlen spricht,
es pocht, pumpt, atmet und lebt ein Kampf,
ohne Waffen in dem keiner untergeht.

Wieder steh ich vor euch.
Noch ein kurzer Augenblick,
Bis die Erde bebt,
es gibt kein Zurück,
Bewegt euren Arsch,
RAZ, DWA, TRZY, CZTERY

Los geht's, los geht's - Geht ab, geht ab.
Kommt geht ab!

Zeigt uns, warum seid Ihr hier.
Kommt zeigt uns, warum seid Ihr hier,
Geht ab!

Los geht's, los geht's - Geht ab, geht ab,
Los geht's - los geht's

В атаку!

Воздух хоть топор вешай. Дым преломляет свет,
Армии во тьме ждут начала штурма.
Испарина, будто капает с потолка,
Тысячи глаз смотрят пристально, ощущают, как кипит кровь.

Вот я стою перед вами,
Ещё одно короткое мгновение,
Пока не задрожит земля.
Нет пути назад,
Поднимите задницы,
Раз, два, три, четыре!

В атаку, в атаку — в отрыв, в отрыв!
Давайте, в отрыв!

Битва продолжается, мокрые тела подгоняют друг друга,
Усиливается натиск,
Исходящий из тысячи юных глоток.
Стучит, качает, дышит и живёт битва,
В которой никто не погибает безоружным.

Снова я стою перед вами,
Ещё одно короткое мгновение,
Пока не задрожит земля.
Нет пути назад,
Поднимите задницы,
Раз, два, три, четыре!

В атаку, в атаку — в отрыв, в отрыв!
Давайте, в отрыв!

Объясните нам, почему вы здесь.
Давайте, объясните нам, почему вы здесь.
В отрыв!

В атаку, в атаку — в отрыв, в отрыв!
В атаку, в атаку!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Los geht's — Hämatom Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.