lyrsense.com

Перевод песни Wind, Sand und Sterne (Godewind)

Wind, Sand und Sterne Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Wind, Sand und Sterne

Ветер, песок и звёзды

Wolkenstürme - ein Stück weiß in blau,
Geisterreiter - wohin ich auch schau,
Zarte Schleier - ein Vorhang aus Tau,
Sonnenfeuer zerfetzen das Grau.
Herbstgewitter - Donner und Blitz,
Sonnenlicht, das durch Wolken bricht,
Regenschauer - so heftig und nass,
Warmes Feuer spiegelt sich im Glas.

Das ist der Himmel über meinem Land,
Hier leb´ich so gerne.
Ich hab´ nur immer eins gekannt,
Wind, Sand und Sterne.

Regenbogen - ein Stück Farbenmeer,
Einsame Wege mit dir dort am Meer.
Wilde Stürme teil ich hier mit dir
Und wie Feuer brennt es in mir.

Башни облаков – кусочек белого в голубизне,
Призрачные наездники – куда я не посмотрю,
Тонкий туман – занавес из росы,
Солнечный огонь разгоняет серость.
Осенняя гроза – гром и молния,
Солнечный свет, который разбивает облака,
Ливневый дождь, такой мощный и сырой,
Тёплый огонь отражается в стекле.

Это небо надо моей страной,
Я живу здесь так охотно.
Я всегда знал только одно –
Ветер, песок и звёзды.

Радуга – как кусочек цветного моря.
По уединённым тропинкам у моря с тобой,
Я делю с тобой бурные шторма,
И это горит во мне, как огонь.

Автор перевода — Екатерина Бочкова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Wikinger

Wikinger

Godewind


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.1955 День рождения Richard Pappik - ударника группы Element of crime