Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Wenn das Liebe ist (Glashaus)

Wenn das Liebe ist

Если это любовь


Bin unter Tränen eingeschlafen
bin unter Tränen wieder aufgewacht
hab' über dieselbe beschissene Frage
zwei Millionen mal nachgedacht
Hab' mich verdreht und mich gewendet
mit demselben Scheissproblem
für dich ist es beendet,
aber ich, ich, ich kann dich sehen
ich kann dich sehen

Kann nicht schlafen kann nicht essen
Ich kann es nicht verstehen
Du hast mich vergessen
während Erinnerungen mich lähmen
Hab' Angst vor dem Abend
mir graut vor der Nacht
weil dann genau dieselbe Frage
mich wach hält, warum bist du nicht da
Warum bist du nicht da

Wenn das Liebe ist,
warum bringt es mich um den Schlaf
Wenn das Liebe ist,
warum raubt es mir meine Kraft
Wenn das Liebe ist,
sag mir was es mit mir macht
Wenn das Liebe ist,
was, was, was ist dann Hass
Was ist dann Hass

Wenn das liebe ist
warum tut es so weh?

Tausend Mal deine Nummer gewählt
und tausend Mal wieder aufgelegt
Die ganze Kacke eh keinem erzählt
Wer versteht schon wie du mir fehlst
Genau das bedingt den
ganzen anderen Stress
Leider kann ich nicht so viel trinken
dass ich, dass ich dich vergess'
Das ich dich vergess'

Wenn das Liebe ist,
warum bringt es mich um den Schlaf
Wenn das Liebe ist,
warum raubt es mir meine Kraft
Wenn das Liebe ist,
sag mir was es mit mir macht
Wenn das Liebe ist,
was, was, was ist dann Hass
Was ist dann Hass

Я заснула со слезами
И проснулась точно так же.
Я начинала раздумывать над этими ужасными вопросами
Пару миллионов раз.
Я постоянно возвращаюсь
Всё к одним и тем же дурацким проблемам.
Для тебя всё закончилось,
Но я, я то всё еще вижу тебя,
Я могу тебя видеть.

Я не могу спать и есть,
Я никак не могу осознать,
Что ты меня забыл,
Тогда как меня одолевают воспоминания.
Меня мучает страх, когда наступает вечер,
Он усиливается с приближением ночи,
Потому что всё тот же вопрос
Не дает мне заснуть: почему ты не рядом?
Почему ты не здесь?

Если это любовь,
Почему же мне не уснуть?
Если это любовь,
Почему же сил больше нет?
Если это любовь,
Скажи мне, что она со мной делает?
Если это любовь,
Что, что же тогда ненависть?
Что такое ненависть?

Если это любовь,
Почему она причиняет боль?

Тысячу раз набираю твой номер
И тысячу раз снова кладу трубку.
Никому не могу рассказать обо всём этом хаосе,
Кто поймет, как мне тебя не хватает?
Всё это порождает
Совершенно новую депрессию.
К сожалению, у меня не получится так много выпить,
Чтобы забыть тебя,
Чтобы забыть тебя.

Если это любовь,
Почему же мне не уснуть?
Если это любовь,
Почему же сил больше нет?
Если это любовь,
Скажи мне, что она со мной делает?
Если это любовь,
Что, что же тогда ненависть?
Что такое ненависть?


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Wenn das Liebe ist — Glashaus Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Glashaus

Glashaus

Glashaus


Треклист (1)
  • Wenn das Liebe ist

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.