Gibt es die Liebe, ganz ohne Krieg? Gibt es Enthaltung, Keuschheit, ganz ohne Trieb? Werden tot geschwiegen und sind doch in aller Munde Sind Fleisch und Klammer einer stolz getragenen Wunde
Schon so oft standen wir am Rand des Abgrunds Schon so oft wollte man unser Ende sehen Egal, was war, egal was kommt, was sein wird Wir werden auch weiter zu dem stehen Was wir sind, wofür wir leben
Wir sind und bleiben für immer Das was wir wirklich sind Männer, die zu ihrem Wort stehen Eine Band, die Wahrheit bringt Und so stehen wir noch lange Zu uns selbst, zu diesem Leben Die einen ersticken in ihrer Asche Während wir noch lange durchs Feuer gehen
Tausend und mehr als nur ein kleiner Unterschied Es ist das Feuer, nicht das Wachs, das dem Docht die Flamme gibt Ein Herz schlägt Geister, Geister Herzen Und ein Herz schlägt auch für sich Darum schlagen wir auch für uns, Teilen auch mit dir das helle Licht
Diese Welt, unsere Welt Wollen viele einfach nicht verstehen Doch wer sucht, der findet alles Findet hier ein gutes Leben Diese Welt, unsere Welt Wo zwar viel Missgunst dran zerschellt Ist ein Bund aus purer Freundschaft Der, wenn du willst, für immer hält
Существует ли любовь, совсем без войны? Существует ли умеренность, целомудрие, совсем без инстинктов? О нас умалчивают, но тем не менее у всех на слуху, Мы — плоть и скобы с гордостью перенесенной раны.
Уже так часто мы стояли на краю пропасти. Уже так часто люди хотели видеть наш конец. Плевать, что было, плевать, что придет, что будет, Мы и дальше будем стоять за то, Кем мы есть, за то, для чего мы живем.
Мы есть и мы останемся Тем, кем мы есть на самом деле: Мужчинами, которые отвечают за свои слова, Группой, что несет правду. Мы и дальше будем нести ответственность За нас самих, за эту жизнь. Некоторые задохнутся своим пеплом, Пока мы еще долго будем идти сквозь пламя.
Тысяча и больше как лишь одна небольшая разница, Это огонь, не воск, что дает фитилю пламя. Сердце побеждает духов, сердца духов, Оно бьется само за себя, Поэтому и мы так же боремся за себя сами, Мы делим свет с тобой.
Этот мир, наш мир, Многие просто не хотят это понимать, Но тот, кто ищет, тот все найдет, Найдет здесь хорошую жизнь. Этот мир, наш мир, Где все-таки разбивается неприязнь, Это союз из чистой дружбы, Которая, если хочешь, скрепляет навсегда.
Автор перевода — _n_i_e_m_a_n_d_d_
Понравился перевод?
Перевод песни Die Band, die Wahrheit bringt — Frei.Wild
Рейтинг: 5 / 57 мнений