lyrsense.com

Перевод песни Nacht des Nordens (Faun)

Nacht des Nordens Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Nacht des Nordens

Северная ночь

Bring mich fort, du weiser Wand`rer
Fort ins Land von dem ich träume
Silbern schimmern dort die Berge
Und wie Gold glänzen die Bäume

Flieg mit deinem leichten Schlitten
Flieg über die Silberfelder
Durch die helle Nacht des Nordens
Durch die weissen Birkenwälder

Lass uns dort zusammen finden
Wandern zwischen Tag und Tau
Lass uns Schätze roter Beeren
Finden dort im Morgengrau

Lass uns Wege, lass uns Zeichen
Sammeln dort im Heidekraut
Lieder von den Wölfen lernen
Und vom Wind im Espenlaub

Lass uns Zauberkräuter finden
Und am Wildbach unter Weiden
Unsr´e Wünsche, unser Träume
In die Buchenstäbe schneiden

Унеси меня, мудрый странник,
прочь в страну, о которой я мечтаю.
Там серебристо мерцают горы
и словно золото сияют деревья.

Лети на своих легких санях,
лети через серебряные поля,
сквозь светлую северную ночь,
сквозь белые березовые рощи.

Давай найдем там друг друга,
и будем бродить сквозь день и ночь1.
Давай найдем богатства красных ягод
там, на заре.

Давай соберем тропы и знаки
там, в вереске.
Давай выучим песни волков
и ветра в осиновой листве.

Давай найдем волшебные травы
и у горного ручья под пастбищами
вырежем наши желания, наши мечты
на буковых табличках.

Автор перевода — Макотрина Анастасия
1) vor Tag und Tau — ни свет ни заря. Здесь же используется игра слов: zwischen Tag und Tau, что дословно будет звучать как — через свет и зарю.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Midgard

Midgard

Faun


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни