lyrsense.com

Перевод песни Des Wassermanns Weib (Faun)

Des Wassermanns Weib Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Des Wassermanns Weib

Жена водяного

Es war in des Maien Lindenglanz,
da hielten die Jungfern von Tübingen tanz.
Sie tanzten und tanzten wohl allzumal
um eine Linde im grünen Tal.

Da kam ein Jüngling in stolzem Kleid
sich wandte bald zu der schönsten Maid.
Er reichte die Hände da zum Tanz,
er setzt' ihr aufs Haar einen meergrünen Kranz.

"O Jüngling, warum ist so kalt in dein Arm?"
"In Neckars Tiefen, da ist es nicht warm!"
"O Jüngling, warum ist so bleich deine Hand?"
"Ins Wasser nicht dringt der Sonne Brand!"

Er tanzt mit ihr von der Linde weit.
"Laß, Jüngling! Horch die Mutter mir schreit!"
Er tanzt mit ihr den Neckar entlang.
"Laß, Jüngling! Weh! Mir wird so bang!"
Er packt sie fest um den schlanken Leib.
"Schöne Maid! Du bist des Wassermanns Weib."

Er tanzt mit ihr in die Wellen hinein.
"Ade, o Vater, o Mutter mein!"
Er führt sie hinein in kristallenen Saal.
"Ade, ihr Schwestern im grünen Tal!"

Это было в сияние майских лип,
Девы из Тюбингена1 танец вели.
Они танцевали все до одной
Вокруг липы в долине зелёной.

Пришёл юноша в платье богатом,
И скоро оказался у самой красивой девушки.
Протянул ей руки, зовёт танцевать,
Надел на голову ей цвета морского венок.

«О юноша, почему так холодна твоя рука?»
«В глубинах Неккара2 совсем не тепло!»
«О юноша, почему так бледна твоя рука?»
«Под воду не проникает солнца жар!»

Он танцует с нею от липы прочь.
«Отпусти, юноша! Слышишь, мать зовёт меня!»
Он танцует с ней вдоль Неккара.
«Отпусти, юноша! Больно! Мне так страшно!»
Он обхватывает крепко её стройное тело.
«Прекрасная дева! Ты водяного жена»

Он танцует с нею в волны, вглубь.
«Прощайте, о отец, о мать моя!»
Он вводит её в хрустальный зал.
«Прощайте, сёстры в зелёной долине!»

Автор перевода — Simonenko Peter
1) Тюбинген — старинный город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг
2) Неккар — река в Германии, в земле Баден-Вюртемберг

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Zaubersprüche

Zaubersprüche

Faun


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

02.12.1968 День рождения Yellow Pfeiffer (Boris Pfeiffer) - волынщик группы In Extremo