In jeder Nacht träumst du vom Meer Und weisst genau: du musst Ganz oben schwimmen Um zu atmen und nicht unterzugehen.
In dieser Nacht verlangst du mehr Und dann ergreift dich die Lust Dich fallen zu lassen Und den Ozean von unten zu sehen.
Komm, lass dich treiben, nach unten ins Dunkel herein. Komm, lass dich treiben, noch tiefer — du bist ganz allein.
Du schwimmst und schwimmst durch das Meer, Ganz gleich wohin und woher, Der Preis der Freiheit ist hoch, Doch es quält dich so sehr.
Halt die Luft an!
Tauch tiefer, bis die Welt um dich verstummt. Schwimm weiter, wird die Luft auch knapp, (Unter Wasser bist du ganz allein). Tauch tiefer, immer tiefer — bis zum Grund. Tauch tiefer, schwimm weiter Bis dass der Druck den Schmerz zerbricht.
Am Ende holst du Luft Und du ringst nach Leben, Weisst nicht mehr, wo du bist, Du hast dich aufgegeben.
Dein Herz, es schlägt so sehr, Du quälst dich immer mehr Das Leben ist so grausam Kalt und nass, du willst nicht mehr.
Halt die Luft an!
Tauch tiefer, bis die Welt um dich verstummt. Schwimm weiter, wird die Luft auch knapp, (Unter Wasser bist du ganz allein). Tauch tiefer, immer tiefer — bis zum Grund. Tauch tiefer, schwimm weiter Bis dass der Druck den Schmerz zerbricht.
Du fällst, Du schwebst, Der Druck Nimmt zu.
Halt die Luft an!
Tauch tiefer, bis die Welt um dich verstummt. Schwimm weiter, wird die Luft auch knapp, (Unter Wasser bist du ganz allein). Tauch tiefer, immer tiefer — bis zum Grund. Tauch tiefer, schwimm weiter Bis dass der Druck den Schmerz zerbricht.
Каждую ночь ты мечтаешь о море И ты точно знаешь, что нужно Держаться поверхности, Чтобы дышать и не пойти ко дну.
Этой ночью ты требуешь большего И тебя охватывает желание Погрузиться на дно И увидеть с самого низа океан.
Давай, позволь себе погрузиться в темноту! Давай, позволь себе опуститься ещё ниже — ты совсем один!
Ты плывешь и плывешь по морю, Не важно, куда и откуда, Цена свободы высока И тебя это так терзает!
Задержи дыхание!
Погружайся глубже, до тех пор, пока мир под тобой не замолкнет. Плыви дальше, даже если кислород на исходе (Под водой ты совсем один). Погружайся глубже, ещё глубже — прямо до дна. Погружайся глубже, плыви дальше, Пока давление воды не раздавит всю боль.
Наконец, глоток воздуха И ты начинаешь снова бороться за жизнь, Ты больше не знаешь, где ты, Ты сдался.
Твоё сердце, оно бьётся так сильно, Ты мучаешься всё больше и больше, Жизнь так жестока, Холодный и мокрый, ты больше ничего не хочешь.
Задержи дыхание!
Погружайся глубже, до тех пор, пока мир под тобой не замолкнет. Плыви дальше, даже если кислород на исходе (Под водой ты совсем один). Погружайся глубже, ещё глубже — прямо до дна. Погружайся глубже, плыви дальше, Пока давление воды не раздавит всю боль.
Ты падаешь, Ты паришь1, А давление — Возрастает.
Задержи дыхание!
Погружайся глубже, до тех пор, пока мир под тобой не замолкнет. Плыви дальше, даже если кислород на исходе (Под водой ты совсем один). Погружайся глубже, ещё глубже — прямо до дна. Погружайся глубже, плыви дальше, Пока давление воды не раздавит всю боль.
Автор перевода — Sebastian Vittel
1) т.е. находиться во взвешенном состоянии, в данном контексте — в толще воды
Понравился перевод?
Перевод песни Tieftaucher — Erdling
Рейтинг: 5 / 57 мнений