lyrsense.com

Перевод песни Euro und Markstück (Element of crime)

Euro und Markstück Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Euro und Markstück

Евро и марка

Freundliche Worte und Schrippen
hagelt es den ganzen Tag
Der Rauch aus den Kippen des Lebens
schmeckt heute würzig und stark
In den Eingeweiden des Sparschweins,
das ganz hinten im Kleiderschrank liegt
reichen sich Euro und Markstück die Hände
und sagen "Wir haben uns lieb"

Der Mann,
der den Stromzähler abliest
hat Schokolade dabei
Die stopft er dir in die Taschen
und dann haut er den Zähler zu Brei
Im Fernseher, wo deine Mannschaft
die Meisterschaft fröhlich versiebt
reichen sich Euro und Markstück die Hände
und sagen "Wir haben uns lieb"

Die Teletubbiefamilie hat braune Kaninchen am Start
Die warten bei sprechenden Blumen
in den grünen Hügeln der Tat
auf den sprechenden Duschkopf,
der eisern die Einsatzbefehle gibt
für Euro und Markstück und Hände,
dass die sagen "Wir haben uns lieb"

Kennst du den Namen des Vogels,
der nur an Sonntagen singt?
Der sitzt in der Lobby und wartet,
dass du ihm Hausschuhe bringst
Auf dem Rasen deiner Gedanken,
dessen Grün kein Löwenzahn trübt
reichen sich Euro und Markstück die Hände
und sagen "Wir haben uns lieb"

Приветливые слова и булочки
Целый день сыпятся градом,
Дым от окурков жизни
Сегодня насыщенный и пряный.
Во внутренностях свиньи-копилки,
Лежащей в глубинах платяного шкафа,
Протягивают друг другу руки евро и марка
И говорят: «Мы любим друг друга».

У мужчины,
считывающего показания электрического счётчика,
При этом имеется шоколад,
Которым он наполняет твои карманы,
И разбивает счетчик вдребезги.
По телеку, где твоя команда
Весело продувает чемпионат,
Протягивают друг другу руки евро и марка
И говорят: «Мы любим друг друга».

У семьи телепузиков на старте коричневый кролик,
При говорящих цветах они ждут
В зеленых холмах действа
Говорящей насадки душа,
Которая железно дает боевые указания
Для евро, марки и рук,
Чтобы они говорили: «Мы любим друг друга».

Знаешь ли ты имя птицы,
Которая поет только по воскресениям,
Которая сидит в кулуарах парламента и ждет,
Что ты принесешь ей тапки?
На газоне твоих мыслей,
Зелень которого не омрачает ни один одуванчик,
Протягивают друг другу руки евро и марка
И говорят: «Мы любим друг друга».

Автор перевода — Pol$a

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.1955 День рождения Richard Pappik - ударника группы Element of crime