Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Abendbrot (Element of crime)

Abendbrot

Ужин


Braungebrannte Arme brechen jeden Tag
Das harte Brot der Wirklichkeit,
als wärs das letzte Mal
Frisch geduschte Augen löffeln ohne Arg
Aus Satellitenschüsseln das Leben ihrer Wahl
Wohlgeformte Münder saugen voller Lust
Aus den Knochen der Erinnerung
das Mark der Nostalgie
Wandernde Gedanken stoßen unbewußt
Unter reichgedeckten Tischen an andrer Leute Knie
Zum Abendbrot
Zum Abendbrot
Gutgebaute Freunde tanzen frohgemut
Einen immergleichen Reigen zum Lobe der Musik
Abgekämpfte Helden vergießen heißes Blut
Auf dem Feld der Unterhaltung,
als obs kein Morgen gibt
Zum Abendbrot
Zum Abendbrot
Braungebrannte Arme brechen jeden Tag
Das harte Brot der Wirklichkeit,
als wärs das letzte Mal
Frisch geduschte Augen löffeln ohne Arg
Aus Satellitenschüsseln das Leben ihrer Wahl
Zum Abendbrot
Zum Abendbrot

Загорелые бедняки отламывают каждый день
Черствый хлеб реальности,
Словно в последний раз
Только что вымытые глаза простосердечно черпают
Из спутниковых тарелок жизнь по своему выбору
Хорошо сформированные рты, полные желания,
Высасывают из воспоминания
все соки ностальгии
Блуждающие мысли непроизвольно толкаются
Под накрытым обильно столом о колени других людей
На ужин
На ужин
Хорошо сложенные друзья радостно ведут
Вечно тот же хоровод во славу музыке
Измученные герои пролили горячую кровь
На поле развлечений,
Словно завтра не наступит
На ужин
На ужин
Загорелые бедняки отламывают каждый день
Черствый хлеб реальности,
Словно в последний раз
Только что вымытые глаза простосердечно черпают
Из спутниковых тарелок жизнь по своему выбору
На ужин
На ужин

Автор перевода — Katia Ra
Страница автора

1. das Arg — зло фальшь
ohne Arg — простосердечно, доверчиво
ohne Arg und Falsch — без тени коварства
kein Arg haben — быть чистосердечным

2. duschen
1) поставить под душ
2) перен. Охладить (чей-л.) пыл, вылить (кому-л.) ушат холодной воды на голову

3. j-m das Mark aus den Knochen saugen — разг. выжимать все соки из кого-л.
das Mark
1) анат. костный мозг, спинной мозг;
2) бот. сердцевина, стержень
3) тех. сердцевина
4) перен. самая сущность, глубина, основа(чего-л.); основное, самое главное, самое ценное

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Abendbrot — Element of crime Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque