Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Goes without saying (Einstürzende Neubauten)

Goes without saying

Разумеется


There is a labyrinth
but it has no walls
it has no exit signs
no arrows, no red lines
and there is you and me
goes without saying

Where would you go without me?

We have to make decisions
before it gets too dark
the sunset is behind us
we're facing terra incognita
it's still hard to make decisions
in a labyrinth without walls

But where would you go without me?

Make up your mind
by chance or intuition
you can't just turn around
stand motionless and wait
I could follow you
or you could follow me

In this labyrinth
without it's walls
where no ways are clearly marked
we find untrodden paths
we as you and me
goes without saying

And where would you go without me?

Лабиринт.
Но в нем нет стен.
Нет знаков, указывающих к выходу,
Никаких стрелок и указателей.
И в нем я и ты,
Разумеется.

Куда ты пойдешь без меня?

Мы должны принять решение,
Пока не стемнело.
Позади нас — закат,
Впереди — терра инкогнита.
Как ведь сложно принять решение,
Когда у лабиринта нет стен.

Куда ты пойдешь без меня?

Измени свои намерения
Под влиянием интуиции.
Ты не можешь просто развернуться,
Остановиться и ждать.
Я буду следовать за тобой
Или ты за мной.

В этом лабиринте,
Что без стен,
Где нет четко определенного пути,
Мы найдем неисхоженный.
Мы — я и ты,
Разумеется.

Куда ты пойдешь без меня?

Автор перевода — Kalte Sterne

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Goes without saying — Einstürzende Neubauten Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Einstürzende Neubauten


Треклист (1)
  • Goes without saying

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández