Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Die Verlautbarung (Interlude) (E Nomine)

Die Verlautbarung (Interlude)

Объявление (Интерлюдия)


Im Jahre des Zorns,
Als die dunklen Mächte der Finsternis
Ihren teuflischen Atem über die Erde hauchten.
Ließ das Oberhaupt aller Gotteshäuser verlauten.
Die zwölf Töne des Teufels mögen niemals mehr
im Reich der Sterblichen erklingen.
Die Dämonen wandten sich ab
und die Klänge verstummten...

В год гнева,
когда темные силы
веяли своим демоническим дыханием по земле,
главой всех домов Божьих было объявлено:
двенадцать звуков дьявола больше никогда не должны
звучать в царстве смертных.
Демоны исчезли,
и звуки затихли...

Автор перевода — Unengel

Мужской голос — Michael Chevalier (немецкоязычный дублер Оливера Рида)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Die Verlautbarung (Interlude) — E Nomine Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.