lyrsense.com

Перевод песни Die Brücke ins Licht (Interlude) (E Nomine)

Die Brücke ins Licht (Interlude) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Die Brücke ins Licht (Interlude)

Мост в свет (Интерлюдия)

Doch siehe...
Eine Lichtgestalt am Firmament.
Hoffnung spendet ihr Dasein und Angst ihre Flucht.

Только посмотри...
Светлый образ на небосводе.
Надежда приходит, страх отступает.

Автор перевода — Unengel
Мужской голос - Jürgen Thormann (немецкоязычный дублер Карла Адольфа "Макса" фон Сюдова (Зюдова))

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни