Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Unmut (Die Skeptiker)

Unmut

Неудовольствие


Nein, ich werd es niemals lassem,
meinen Unmut rauszuschrei´n.
Was wir lieben, was wir hassen
soll nicht in uns begraben sein.

Und werd ich auch nichts erreichen,
bist die Welt in Flammen steht,
niemals will ich jenen gleichen,
der nur für sich selber lebt.

Älter wird man automatisch,
weil das Leben ständig weitergeht.
Bewahr die Power, werde nie apathisch,
wer sich aufgibt, der vergeht.

Welten drehen sich um Sonnen,
und der Geist im Universum kreist.
Wenn die Lebenszeit verronne,
bleibt erhalten was man weiß.

Sphärenklänge überall,
Teil sind wir dieser Sinfonie,
und krepiert der ganze Erdenball,
ist im Arsch die Harmonie.
Doch so lange werd ich es nicht lassen,
meinen Unmut rauszuschrei´n.
Was wir lieben, was wir hassen,
soll nicht wie wir begraben sein.

Нет, я никогда этого не допущу —
Откричаться о своем неудовольствии.
Что мы любим, что мы ненавидим —
Не должно быть в нас похоронено.

И я ничего не достигну,
Ты — мир, охваченный огнем.
Я не хочу того же.
Я тот, кто живет для самого себя.

Автоматически становишься старше,
Потому что жизнь продолжается постоянно,
Береги силы, не будь апатичным,
Кто сдается, тот погибает.

Миры вращаются вокруг солнц,
И дух циркулирует во Вселенной.
Когда время жизни истечет,
Сохранится1 то, что знают.

Музыка сфер2 повсюду,
Мы часть этой симфонии,
И взрывается весь земной шар —
В задницу гармонию.
Но так долго я не мог себе этого позволить —
Откричаться о своем неудовольствии.
Что мы любим, что мы ненавидим —
Не должно быть похоронено, как мы.

Автор перевода — Panaromix

1) erhalten bleiben — сохраниться
2) Sphärenklänge — музыка сфер, гармония сфер. Это античное и средневековое учение о музыкально-математическом устройстве космоса, характерное для пифагорейской и платонической философских традиций. Аналогично называется одно из произведений австрийского композитора Йозефа Штрауса

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Unmut — Die Skeptiker Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Die anderen Bands (single)

Die anderen Bands (single)

Die Skeptiker


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.