Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни O.T. (Die Skeptiker)

O.T.

Без названия1


Ich glaub an keinen Gott, ich glaub nicht an das Geld,
ich weiss nur, das ich einsam bin,
und daß mir etwas fehlt.
Will keine Zigaretten nicht Kultur nicht Alkohol,
doch damit sagen alle Leute
fühlt man sich erst wohl.

Es kann ja sein,
was weiss denn ich,
mir ist schon alles ganz egal.

Ich glaub nicht an heute, ich glaub nicht an dich,
Ich glaub nicht an die Zukunft und hab sie sicherlich.

Es kann ja sein,
was weiss denn ich,
mir ist schon alles ganz egal.

Ich will nicht in die Ferne, will nicht zu hause sein,
kaum einer kann mich leiden
und oft leb ich allein.
Meistens bin ich schwierig,
die Frauen meiden mich
und ob sich das noch ändert, ich glaube daran nicht

Es kann ja sein,
was weiss denn ich,
mir ist schon alles ganz egal.

Ich halte nichts vom Leben,
ich halte nichts von mir,
die meisten Menschen nerven mich,
was kann ich denn dafür
So muss es sein,
was weiss denn ich, mir ist schon alles ganz egal.
In mir ist soviel Leere, vielleicht erstick ich bald,
was anderen Leuten Freude macht,
dass lässt mich alles kalt.
Ich leb nicht gern in Städten, will auf dem Land nicht sein,
und wie das alles enden soll
vielleicht fällt mir's noch ein.

Es kann ja sein,
was weiss denn ich,
mir ist schon alles ganz egal.

Die Zeiten sind chaotisch und meine Seele friert,
ich hoffe jeden Tag darauf, dass sich das ändern wird.

Я не верю в Бога, я не верю в деньги,
Я только знаю, что я одинок,
И что мне чего-то не хватает.
Не хочу ни сигарет, ни культуры, ни алкоголя,
Но чтобы все люди сказали,
Что впервые чувствуют себя хорошо.

Это вполне возможно.
То, что я знаю,
мне уже безразлично.

Я не верю в сегодня, я не верю в тебя,
Я не верю в будущее, и оно, наверное, тоже.

Это вполне возможно.
То, что я знаю,
мне уже безразлично.

Я не хочу идти вдаль, не хочу быть дома.
Вряд ли кто-то сможет меня терпеть,
И я часто живу один.
Чаще всего у меня сложный характер,
девушки избегают меня,
Изменится ли это ещё, я в это не верю.

Это вполне возможно.
То, что я знаю,
мне уже безразлично.

У меня нет представлений о жизни,
у меня нет представлений о себе.
Большинство людей меня раздражают.
Что я могу с этим поделать?
Так должно быть.
То, что я знаю, мне уже безразлично.
Во мне столько пустоты, возможно, я скоро задохнусь.
То, что радует других людей,
Меня оставляет абсолютно безразличным.
Я с неохотой живу в городах, не хочу жить в деревне.
И как это все должно закончиться?
Возможно, мне еще не пришло в голову.

Это вполне возможно.
То, что я знаю,
мне уже безразлично.

Времена хаотичны, и моя душа замерзает,
Я каждый день надеюсь на то, что это изменится.

Автор перевода — Panaromix

1) Ohne Titel (O.T.) — без названия

Понравился перевод?

*****
Перевод песни O.T. — Die Skeptiker Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.