Westerland
Jeden Tag sitz ich am Wannsee
Und ich hör den Wellen zu
Ich lieg hier auf meinem Handtuch
Doch ich finde keine Ruh
Diese eine Liebe wird nie zu Ende gehn
Wann werd ich sie wieder sehen?
Manchmal schließe ich die Augen
Stell mir vor, ich sitz am Meer
Dann denk ich an diese Insel
Und mein Herz, das wird so schwer
Diese eine Liebe wird nie zu Ende gehn
Wann werd ich sie wieder sehen?
Oh, ich hab solche Sehnsucht
Ich verlier den Verstand
Ich will wieder an die Nordsee
Ich will zurück nach Westerland
Wie oft stand ich schon am Ufer
Wie oft sprang ich in die Spree?
Wie oft mussten sie mich retten
Damit ich nicht untergeh?
Diese eine Liebe wird nie zu Ende gehn
Wann werd ich sie wiedersehen?
Oh, ich hab solche Sehnsucht …
Es ist zwar etwas teurer
Dafür ist man unter sich
Und ich weiß, jeder Zweite hier ist
genauso blöd wie ich
Oh, ich hab solche Sehnsucht …
Каждый день сижу на Ваннзе1
И прислушиваюсь к волнам
Я лежу здесь на своем полотенце,
Но не нахожу себе покоя
Одна эта любовь никогда не закончится,
Когда же я снова увижу ее?
Иногда я закрываю глаза
Представляю, будто сижу на берегу
Тогда я думаю об этом острове
И так тяжело у меня на сердце
Одна эта любовь никогда не закончится,
Когда же я снова увижу ее?
О, у меня такое чувство
Что я схожу с ума
Я хочу снова на Северное море
Хочу обратно, в Вестерланд2
Как долго я стоял на берегу?
Как часто прыгал в Шпрее?
Часто ли меня приходилось спасать,
Чтобы я не утонул?
Одна эта любовь никогда не закончится,
Когда же я снова увижу ее?
О, у меня такое чувство...
Это, правда, дороговато,
Зато всем прекрасно
И я знаю — каждый второй здесь
Такой же псих, как я...
О, у меня такое чувство...
Понравился перевод?
Перевод песни Westerland — Die Ärzte
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений
2) город на острове Зюльт в Шлезвиг-Гольштейне в Германии