lyrsense.com

Перевод песни Das schönste Lied der Welt (Die Ärzte)

Das schönste Lied der Welt Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Das schönste Lied der Welt

Лучшая в мире песня

Der Himmel grau, die Wolken wie Waschbeton.
Mein Hirn rief ständig: „Du kommst nicht davon".
Ich schwamm allein, ein Meer aus Selbstmitleid.
Und in meiner Sanduhr verrann langsam die Zeit.

Doch dann schrieb ich -
ein Lied so unbeschreiblich schön.
Den Song, für den Campino
seine Band auflösen würde.
Es ist meins - ein Lied,
wie es noch keines gab.
Du denkst, so 'n Lied zu schreiben,
wär auch keine große Hürde für dich.
Darum behalt' ich dieses Lied auch ganz für mich.

Am Leben hielt ich aus Routine fest.
Zeit wurde zäh, ich erstickte an der Tristesse.
Ich war schon längst fertig mit all dem hier.
Doch ein Wunder kam, es kam direkt zu mir.

Denn ich schrieb -
ein Lied so unbeschreiblich schön.
Den Song, für den Keith Richards
gerne Abstinenzler würde.
Es ist meins - ein Lied,
wie es noch keines gab.
Du denkst, so 'n Lied zu schreiben,
wär auch keine große Hürde für dich.
Darum behalt' ich dieses Lied auch ganz für mich.

Das Lied ist viel zu schön,
um es mit anderen zu teilen.
Ich hab's zu Hause eingesperrt
und darum muss ich mich beeilen.
Denn es hat seit heute früh nichts mehr
zu essen und zu trinken bekomm'n.
Wenn ich nicht aufpass',
wird's mir weggenomm'n.

Mein Lied so unbeschreiblich schön.
MTV und der Grand Prix wär'n unter seiner Würde.
Es ist wahr -
ein Lied, wie es noch keines gab.
Ihr denkt, so 'n Lied zu schreiben,
ist doch keine große Hürde.

Es ist mir allein, so unbeschreiblich wundervoll.
Es zu besitzen ist nicht leicht -
und doch die schönste Bürde für mich.

Und ganz egal was auch geschieht.
Selbst wenn mir 'ne Tracht Prügel blüht.
Und foltert man mich auch am Glied.
Ich behalte dieses Lied für mich.

И небо серое, и тучи, как бетон.
Мой мозг кричал: "Ты не отсюда".
Я плыл один по морю жалости к себе.
И тихо уходило мое время.

И вот тогда я песню написал,
прекраснее которой нет на свете.
Песню, из-за которой Кампино
распустит свою группу.
Она моя — та песня,
она такая, которых не было еще.
Ты думаешь, что написать такую песню
не так уж сложно для тебя.
Поэтому припас ее я для себя.

И я вернулся к жизни из рутины.
Но время было тяжело и задыхался я в печали.
Со всем, что было здесь давно покончил я.
Но чудо как-то раз пришло ко мне.

Наверно потому, что песню я писал,
прекраснее которой нет на свете.
Ту песню, от которой Кит Ричардс
вмиг трезвенником стал бы.
Она моя — та песня,
она такая, которых не было еще.
Ты думаешь, что написать такую песню
не так уж сложно для тебя.
Поэтому припас ее я для себя.

Та песня слишком хороша,
чтобы делить ее с другими.
Ее я запер дома
и должен я спешить.
Ведь нет еды и нет питья
уж больше для нее.
И если не потороплюсь,
то украдут ее — уж это точно.

Моя песня неописуемо красива.
MTV и Гран-при — ее, уж это без сомнения.
И это правда,
что не было еще такой на свете песни.
Вы думаете, что написать такую песню
не так уж сложно.

Мне одному неописуемо прекрасно.
А обладанье ею не легко —
но это бремя лучшее из всех.

И все равно мне, что потом случится.
И даже если изобьют меня.
И даже если отправят меня в ссылку.
Оставлю эту песню для себя.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Junge (single)

Junge (single)

Die Ärzte


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни