lyrsense.com

Перевод песни Wir lieben die Stürme (Deutsche Volkslieder)

Wir lieben die Stürme Рейтинг: 4.5 / 5    6 мнений


Wir lieben die Stürme

Мы любим бури

Wir lieben die Stürme,
Die brausenden Wogen,
Der eiskalten Winde
Rauhes Gesicht.
Wir sind schon der Meere
So viele gezogen
Und dennoch sank
Unsre Fahne nicht.

Unser Schiff gleitet stolz
Durch die schäumenden Wellen.
Es strafft der Wind
Unsre Segel mit Macht.
Seht ihr hoch droben
Die Fahne sich wenden,
Die blutrote Fahne,
Ihr Seeleut' habt acht!

Wir treiben die Beute
Mit fliegenden Segeln,
Wir jagen sie weit
Auf das endlose Meer.
Wir stürzen auf Deck
Und wir kämpfen wie Löwen,
Hei unser der Sieg,
Viel Feinde, viel Ehr!

Ja, wir sind Piraten
Und fahren zu Meere
Und fürchten nicht Tod
Und Teufel dazu!
Wir lachen der Feinde
Und aller Gefahren,
Im Grunde des Meeres
Erst finden wir Ruh!

Мы любим бури,
Бушующие волны,
Ледяных ветров
Суровое лицо.
Мы уже многие
Моря проплыли,
И всё-таки не опустилось
Наше знамя.

Наш корабль скользит гордо
Через пенящиеся волны,
Ветер надувает
Наши паруса с силой.
Видите, высоко
Развевается флаг,
Алый флаг -
Берегитесь, моряки!

Мы захватываем трофеи
С развивающимися парусами,
Мы охотимся далеко
На бескрайнем море.
Мы спрыгиваем с палубы,
И сражаемся как львы,
Да здравствует наша победа!
Много врагов, много чести!

Да, мы пираты,
И выходим в море,
Не боясь смерти
И чёрта!
Мы смеёмся над врагом
И над всеми опасностями,
Лишь на дне морском
Найдём мы покой!

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

06.12.1955 День рождения Richard Pappik - ударника группы Element of crime