Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ja, wir sind die lustigen Holzhackerbuam (Deutsche Volkslieder)

Ja, wir sind die lustigen Holzhackerbuam

Да, мы весёлые парни-лесорубы


Ja wir sind die lustigen Holzhackerbuam,
Uns lieben die Mädel, uns hassen die Buam.

Tief im Wald da wohnt der Förster
Und sein schönes Kind,
Und sie küsst so gern, das ist doch kein Sünd.
Kommen wir des Weges, steht sie immer in der Tür,
Doch mit der Büchse steht der Förster hinter ihr.

Ja, wir küssen alle gern des Försters Töchterlein,
Fenster ist so schön, nachts bei Mondenschein.
Steigen wir die Leiter hoch,
Oh Schreck was sehen wir,
Mit der Büchse steht der Förster hinter ihr.

Wir ziehn über Berge, durch Täler und Höhn,
Wo´s Edelweis blüht und die Mädel so schön.
Wir trinken vom Bach, der so klar ist und rein,
Zur Not kann´s auch Bier aus ‘nen Maßkrug sein.

Sonntags war die schöne Maid
Bei uns im Dorf zum Tanz,
Sie küsste immerzu des Bürgermeisters Franz.
Aber in der Pause, ruck - zuck da kamen wir,
Doch mit der Büchse stand der Förster hinter ihr.

Да, мы весёлые парни-лесорубы,
Нас любят девушки, нас ненавидят парни.

В дремучем лесу живёт лесник
И его прекрасное дитя,
И она целует так охотно, что вовсе не грех.
Проходим мы мимо, она всегда стоит в дверях,
Но за ней стоит лесник с ружьём.

Да, мы все охотно целуем дочку лесника,
Такую красивую в окне, при свете месяца ночью.
Мы высоко поднимаем лестницу,
Ох, ужас, что мы видим:
За ней стоит охотник с ружьём.

Мы путешествуем через горы, долины и вершины,
Где цветёт эдельвейс и девушки так прекрасны.
Мы пьём из ручья, который так ясен и чист,
В случае нужды это может быть пиво из кружки.

В воскресенье прекрасная девушка была
У нас в деревне на танцах,
Она то и дело целовала бургомистерского Франца.
Но в перерыве, раз-два, пришли мы,
Однако за ней стоял лесник с ружьём.

Автор перевода — неизвестен
Указать авторство

Buam — парень (баварский диалект)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ja, wir sind die lustigen Holzhackerbuam — Deutsche Volkslieder Рейтинг: 5 / 5    29 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.