Lied am Feuer
Wo ist noch das Rauschen der Wälder
Von fremden Klängen ganz rein?
Wo hört man das Raunen der Quelle,
Ist Leben mehr Sein als Schein?
In diesem Land, in diesem Land!
Wir wissen uns unter Sternen,
Wir liegen hier einsam im Feld.
Was kümmert uns Gestern und Morgen -
Wir haben weder Gut noch Geld
In diesem Land, in diesem Land!
In die Einsamkeit wir entrinnen,
Entfliehen der Märkte Geschrei,
Entfliehen der Geißel der Mauern -
Denn hier nur, da sind wir frei.
In diesem Land, in diesem Land!
Die Scheite sind nun entzündet,
Gefährten stehen im Kreis.
Es wehet der Atem des Feuers
Und Herzen brennen so heiß.
Wir leben unter der Sonne
Wir liegen hier einsam im Feld
Wir ziehen mit lodernden Herzen
Durch eine flammende Welt
In diesem Land, in diesem Land!
Noch gibt es dies Land nur im Geiste
Doch stehen wir wachsam bereit
Am Feuer erklingen die Lieder
Für eine bessere Zeit.
In diesem Land, in diesem Land!
In diesem Land, in diesem Land!
Где ещё шорох лесов
Чист от посторонних звуков?
Где слышится шёпот волн,
И жизнь действительно есть, а не кажется?
В этой стране, в этой стране!
Под звёздами,
Мы одни лежим в поле.
Нас не беспокоят ни вчера, ни завтра —
У нас нет ни имущества, ни денег.
В этой стране, в этой стране!
В одиночество бежим мы,
Сбегаем от крика рынков,
Бежим от бича стен —
Так как только здесь мы свободны.
В этой стране, в этой стране!
И вот, зажжены поленья,
И встали спутники в круг.
Дует дыханием огня,
И горячо горят сердца.
Мы живём под солнцем,
Мы лежим в одиночестве в поле.
С полыхающими сердцами мы несёмся
Сквозь пламенный мир.
В этой стране, в этой стране!
Эта страна есть только в недрах духа,
Но мы стоим бдительно, наготове.
У огня звучат песни
Для нашего лучшего времени.
В этой стране, в этой стране!
В этой стране, в этой стране!
Понравился перевод?
Перевод песни Lied am Feuer — Darkwood
Рейтинг: 4.6 / 5
11 мнений