lyrsense.com

Перевод песни Bitten danken petitieren (Coppelius)

Bitten danken petitieren Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Bitten danken petitieren

Просить, благодарить, петицировать

Bitten, danken, petitieren
Das Ja und Amen offerieren
Beifall klatschen immer viel
Den Bastard nachts einfach massa…

Honig um sein Maul schmieren
All seine Lügen akzeptieren
Über Witze amüsieren
Kriecherei perfektionieren

Hände schütteln, profitieren
Ein falsches Lächeln präsentieren
Erniedrigen, sich nicht genieren
Das Aas mitsamt dem Haus bombar…

Seine Meinung plagiieren
Bei allen Andern propagieren
Beleidigungen ignorieren
Als allerbesten Freund proklamieren

Oh, warte, nur warte
Ich nehm deinen Platz ein
Bald schon, so bald schon
Wirst du erledigt sein

Schuhe putzen, hoch polieren
Die Füße ihm danach massieren
Ihm Frühstück ans Bett servieren
Doch vorher noch mit Gift präpa…

Seinen Köter nachts ausführen
Keinen Auftrag annullieren
Selbstachtung komplett verlieren
Nur so kann man Erfolg garantieren

Noch bin ich dein Sklave
Doch bald bin ich der Herr

Dann kann ich Befehle geben, kommandieren
Sie nach Belieben revidieren
Das Leben anderer diktieren
Die ganze Welt tyranni…

Trietzen, mobben, schikanieren
Foltern, drohen, sanktionieren
Fremde Leben ruinieren
Und alles noch einmal repetieren

Просить, благодарить, петицировать,
Соглашаться во всём,
Всё громче и громче аплодируя,
Ночью жестоко расправиться с этим ублюдком...

Льстить1,
Принимать всю его ложь,
Смеяться над шутками,
Подхалимство совершенствовать

Руки жать, наживаться,
Фальшиво улыбаться,
Унижаться, не стесняясь,
Забрасывать камнями эту бестию вместе с домом...

Его мнение плагиировать,
Другим пропагандировать,
Оскорбления игнорировать,
В качестве самого лучшего друга прокламировать

О, жди, только жди,
Я займу твоё место
Уже скоро, уже так скоро
С тобой будет покончено!

Обувь чистить, хорошо полировать,
А потом ноги ему массировать,
Ему завтрак в постель сервировать,
Но прежде с ядом приготавливать...

Его собачонку ночами выводить,
Ни одного поручения не аннулировать,
Самоуважение полностью потерять,
Только так можно успех гарантировать.

Я ещё твой раб,
Но скоро стану господином

Тогда смогу давать приказы, командовать,
Их по собственному усмотрению ревизовать,
Жизнь другим диктовать,
Весь мир тиранить...

Мучить, моббинговать, преследовать,
Пытать, угрожать, санкционировать,
Чужую жизни разрушать
И всё каждый раз повторять.

Автор перевода — Maksim Mielczenków
1) j-m Honig [Brei] ums Maul [um den Mund, um den Bart] schmieren — льстить кому-либо

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни