Zeppelinherz
Ich wollt dich retten aus den Trümmern deiner Welt
Ich wollt dich fangen wenn du fällst
doch ich schaff es nicht
Ich wollt die Scherben deines Lebens aufheben
und kleben doch ich schaff es nicht
Was wenn du aufhörst
dich ständig aufzugeben
Fallen wir dann vielleicht dem Himmel entgegen
Denn ich weiß unter dem Schmerz
bist du leicht und schwerelos
Ich weiß unter dem Schmerz
schlägt ein Zeppelinherz
schlägt ein Zeppelinherz
Ich wollt dich schützen und die Bilder ausradieren
ich wollte sie für dich verlieren,
doch ich schaff es nicht
Was wenn ich aufhör die Dinge kleinzureden
Haben wir 'ne Chance,
wir 'ne Chance vom Boden abzuheben
Denn ich weiß unter dem Schmerz
bist du leicht und schwerelos
Ich weiß unter dem Schmerz
schlägt ein Zeppelinherz
schlägt ein Zeppelinherz
Komm mit mir, komm mit mir
schwerelos
Komm mit mir, komm mit mir los, los, los
Denn ich weiß unter dem Schmerz
bist du leicht und schwerelos
Ich weiß unter dem Schmerz
schlägt ein Zeppelinherz
schlägt ein Zeppelinherz
Я хотела тебя спасти из-под обломков твоего мира.
Я хотела тебя поймать, если ты упадёшь.
Но я не решаюсь на это.
Я хотела собрать осколки твоей жизни
И склеить, но я не решаюсь на это.
Что если ты перестанешь
Постоянно сдаваться?
Тогда, наверное, мы упадём навстречу небу.
Ведь я знаю, среди боли
Ты такой лёгкий и невесомый.
Я знаю, среди боли
Бьётся сердце-цеппелин,
Бьётся сердце-цеппелин.
Я хотела защитить тебя и стереть снимки,
Я хотела расстаться с ними ради тебя,
но я не решаюсь на это.
Что если я перестану преуменьшать вещи?
Есть ли у нас единственный шанс,
единственный шанс оторваться от земли?
Ведь я знаю, среди боли
Ты такой лёгкий и невесомый.
Я знаю, среди боли
Бьётся сердце-цеппелин,
Бьётся сердце-цеппелин.
Иди со мной, иди со мной
невесомо.
Иди со мной, иди со мной, давай, давай, давай.
Ведь я знаю, среди боли
Ты такой лёгкий и невесомый.
Я знаю, среди боли
Бьётся сердце-цеппелин,
Бьётся сердце-цеппелин.
Понравился перевод?
Перевод песни Zeppelinherz — Christina Stürmer
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений