Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Scherbenmeer (Christina Stürmer)

Scherbenmeer

Море осколков


Du bist die Schwerkraft,
du ziehst mich runter.
Du bist der Regen
und ich bin Land unter.
Falls es dich interessiert:
der Versuch, dich zu hassen,
hat plötzlich funktioniert.

Ich hab versucht,
uns're guten Zeiten
für immer abzulichten,
einzukleben und fest zuhalten,
sie an mein Bett zu stellen
und den Rahmen einzufassen,
doch das Glück hat uns verlassen,
du kannst es nicht lassen.

Ich werf dein Bild an die Wand,
ich will, dass es zerbricht.
Es gleitet aus meiner Hand,
Jetzt seh' ich nur dich und mich,
in meinem Scherbenmeer.

Sag, was es dir bringt,
wenn meine Welt versinkt.
Ich will seh'n, wie sie zerspringt,
in meinem Scherbenmeer.

Du bist das Salz,
in meiner Wunde,
Du bist die Tausendste jeder Sekunde.
Falls es dich interessiert:
der Versuch, dich zu hassen,
hat bestens funktioniert.

Ich hab versucht,
das Glück nicht zu verlier'n,
für immer hinter Glas,
einzuschließen und einzufrier'n,
luftdicht zu versiegeln,
doch du brachst trotzdem aus.
Ich hab fest mit dir gerechnet,
doch die Gleichung geht nicht auf.

Ich werf dein Bild an die Wand,
ich will, dass es zerbricht,
Es gleitet aus meiner Hand,
Jetzt seh' ich nur dich und mich,
in meinem Scherbenmeer.

Sag, was es dir bringt,
wenn meine Welt versinkt.
Ich will seh'n wie sie zerspringt,
in meinem Scherbenmeer.

In meinem Scherbenmeer...

Und ich lauf barfuß durch den Raum,
durch die Scherben uns'res Traums.
Ich will fühlen, wie das Glas die Haut berührt.
Und ich lauf barfuß durch den Raum,
ganz egal, ich spür' es kaum,
weil dein Bild mich niemals mehr verletzen wird.

Sag, was es dir bringt...

Falls es dich interessiert:
Der Versuch dich zu hassen,
hat plötzlich funktioniert.

Ты сила притяжения,
Ты тянешь меня вниз.
Ты дождь,
А я земля под тобою.
Если это тебя интересует:
Попытка ненавидеть тебя
Едва ли сработала.

Я пыталась,
Наши лучшие времена
Навсегда отсканировать,
Склеить и удержать,
Положить их на свою постель
И поставить их в рамки,
Но счастье покинуло нас,
Ты не можешь его удержать.

Я швыряю о стену твою фотографию,
Я хочу, чтобы она разбилась.
Она выскальзывает из моих рук,
И теперь я вижу тебя и меня
В моём море осколков.

Скажи, что тебе даёт это,
Когда мой мир тонет.
Я хочу увидеть, как он рассыпается
В моё море осколков.

Ты соль
В моих ранах,
Ты каждая тысячная секунда.
Если тебя это интересует:
Попытка тебя ненавидеть
Почти сработала.

Я пыталась
Не потерять удачу,
Навсегда под стеклом,
Закрыть и заморозить,
Герметично запечатать,
Но даже так, ты вырываешься наружу.
Я почти решила тебя,
Но уравнение не сходится.

Я швыряю о стену твою фотографию,
Я хочу, чтобы она разбилась.
Она выскальзывает из моих рук,
И теперь я вижу тебя и меня
В моём море осколков.

Скажи, что тебе даёт это,
Когда мой мир тонет.
Я хочу увидеть, как он рассыпается
В моё море осколков.

В моё море осколков...

И я бегаю босиком по помещению,
По осколкам нашей мечты.
Я хочу чувствовать, как стекло прикасается к коже.
И я бегаю босиком по помещению,
Абсолютно всё равно, что я едва ли это ощущаю,
Потому что твоя фотография больше никогда мне не причинит боль.

Скажи, что тебе это даёт...

Если это тебя интересует:
Попытка ненавидеть тебя
Едва ли сработала.

Автор перевода — Julie
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Scherbenmeer — Christina Stürmer Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime