lyrsense.com

Перевод песни Niemals mehr für immer (Christina Stürmer)

Niemals mehr für immer Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Niemals mehr für immer

Никогда не будет больше вечно

Wir schlossen unsere Augen,
waren losgelöst von jeder Zeit
Stemmten uns gegen die Jahre
und wollten dass es bleibt wie bisher
Das klingt heute so leer

Der Baum mit unseren Inizialien
kam längst ins Sägewerk
Ist zu Altpapier geworden
Wir haben's nur nicht gemerkt und gesehen
Alles wird weiter gehen

Es ist niemals mehr für Immer
Es ist niemals mehr wie's war
Von unseren Plänen und Versprechen
ist heute nichts mehr da

Es ist niemals mehr für immer
Es gibt nie mehr ein wir zwei
Alles was wir waren ist heut,
Ein Teil unserer Vegangenheit
Niemals mehr für immer...

Wir haben uns in Stein gemeißelt
jeden Kuss einbetoniert
Oh, wir waren uns so sicher
und haben uns geirrt und vertan
Liebe läuft nicht nach Plan

Bei Nacht und Nebel rannten
unsere Herzen einfach so davon
Sind unseren Köpfen gerade noch entkommen
Ich bin froh, es ist besser so

Es ist niemals mehr für Immer...

Und auf irgendeiner Brücke hängt noch ein Schloss
Im Fluss darunter liegt ein Schlüssel
vor Rost kaum zu sehen
Es wird weiter gehen

Мы закрыли наши глаза,
Были оторваны от времени,
Противились годам
И хотели, чтоб всё оставалось как раньше.
Сегодня это звучит так нелепо.

Дерево с нашими инициалами
Ушло давно в лесопилку,
Стало макулатурой.
Только мы не заметили и не увидели.
Всё будет продолжаться.

Это никогда не будет больше вечно.
Больше никогда не будет как было.
От наших планов и обещаний
Сегодня больше ничего не осталось.

Это никогда не будет больше вечно.
Больше никогда не будет, что мы вдвоём.
Всё, чем мы были, — сегодня.
Часть нашего прошлого.
Никогда не будет больше вечно...

Мы высекли нас в камне,
Забетонировав каждый поцелуй.
О, мы были так уверены
И заблуждались, и делали ошибки.
Любовь не идёт по плану.

В ночи, в тумане мчались
Наши сердца так просто.
Спасены ли ещё наши головы?
Я рада, так оно лучше.

Это никогда не будет больше вечно...

И на каком-то мосту до сих пор висит замок.
В реке под ним лежит ключ,
Едва видимый от ржавчины.
Это будет продолжаться.

Автор перевода — Mr.Michael

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни