lyrsense.com

Перевод песни Mehr Waffen mehr Feinde (Christina Stürmer)

Mehr Waffen mehr Feinde Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Mehr Waffen mehr Feinde

Больше оружия, больше врагов

Du bist erst 14 Jahre alt
Und schreist schon nach Gewalt,
Als Außenseiter hast du´s schwehr
Ach hättest du nur ein Gewehr,
Dann hätten sie Respekt vor dir
Du bräuchtest einfach nur die Waffe zu laden.
Denn wie das geht, das weißt du ja.
Das kannst du ja ganz wunderbar.

Wie in deinem Computerspiel,
Feinde hast du nie zu viel,
Dort bist du Herr der Situation,
Auch wenn hier alle sterben,
was macht das schon!

Mehr Waffen, Mehr Feinde;
Mehr Levels, Mehr Details!
Mehr Wut, Mehr Blut,
Diese Spiel ist wirklich gut.

Mehr Waffen, Mehr Feinde,
Mehr Levels, Mehr Details
Hier in deiner Cyberwelt,
bist du, der Superheld!

Mit 2 anhalb bis 3 Gigabyte,
bist du zu jeder Mission bereit,
2000 Megaherz, simulieren
bei deinem Feind sogar den Megaschmerz.
Wenn du ihn einfach nur schwer verletzt,
wenn du ihm einen Schlag versetzt.
Auch wenn das hier nicht jeder versteht,
Das ist deine Realität!

Freundin brauchst du keine,
Denn in deinem Spiel da hast du eine.
Ganz nach deinem Ideal,
90D ist ihre Zahl.
Wenn du ihr deine Liebe beweist,
Und sie aus den Händen deiner Feinde befreist,
Steht eurer Liebe nichts mehr im Weg.
Ist das deine Realität?

Тебе всего четырнадцать,
А ты уже взываешь о насилии.
Среди лузеров тебе тяжко.
Ах, если бы у тебя был пистолет,
Они сильно уважали бы тебя.
Тебе достаточно лишь зарядить оружие.
О том, как это делается, тебе хорошо известно.
Ты можешь чудесно с этим справиться.

Как в твоей компьютерной стрелялке.
Врагов никогда не бывает слишком много,
Там ты – хозяин положения,
Даже если все погибнем,
Какая разница!

Больше оружия, больше врагов;
Больше уровней, больше деталей!
Больше гнева, больше крови,
Эта игра, действительно, хороша!

Больше оружия, больше врагов,
Больше уровней, больше деталей.
Здесь, в своем киберпространстве
Ты – супергерой!

С 2,5–3 гигабайтами,
Ты готов к любой миссии,
2000 мегагерц имитируют
У твоего противника мегаболь,
Если ты его тяжело ранишь,
Если нанесешь ему удар.
Даже если не всем понятно,
Это – твой реальный мир!

Подружка тебе не нужна,
Потому что в твоей игре она есть.
В точности – твой идеал,
С четвёртым размером груди.
Если ты покажешь ей свою любовь,
Освободишь из рук врагов,
Ничего не останется на пути вашей любви.
И это твой реальный мир?

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни