Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gegen den Wind (Christina Stürmer)

Gegen den Wind

Против ветра


Du bist ganz außer Atem
Was ist es, was du suchst?
hast du's nicht längst gefunden, ist es niemals genug?
Warum bleibst du nicht stehen?
Wo willst du denn nur hin?
Das ist doch dein Leben
Es wird schon gehen

Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, durch all die Straßen Deiner Stadt
So sehr Du auch kämpfst
Du hängst Dich niemals ab
Du weißt, so weit Du auch rennst
So weit, Dein Schatten,
er verlässt Dich nicht
Du bleibst, wer Du bist
Du rennst gegen den Wind, gegen den Wind

Du tauchst ein in dichten Nebel
damit dich niemand finden kann
Ich greife ganz vergeblich nach deiner Hand
Wovor hast du Angst?
ich würde es gern verstehen
Da ist doch dein Leben
Es wird schon gehen

Ты совсем не дышишь.
Что это, что ищешь?
Ты этого не находил, тебе всегда мало?
Почему ты не остаешься на месте?
Где ты хочешь быть?
Это твоя жизнь,
И она уходит.

Ты знаешь, как бы далеко ты ни убежал,
как бы далеко, по улицам своего города,
Как бы ты ни боролся,
Никогда не сможешь от себя сбежать.
Ты знаешь, как бы далеко ты ни убежал,
как бы далеко, тень твоя,
не сможешь от нее сбежать никак.
Останешься ты тем же, кем и был.
Ты бежишь против ветра, против ветра.

Ты ныряешь в густой туман,
Чтоб никто не смог тебя отыскать.
Ищу твою руку,
Чего ты боишься?
Я бы это хотела понять,
Ведь это все твоя жизнь
И она уходит.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gegen den Wind — Christina Stürmer Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.