Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Du erinnerst mich an mein Herz (Christina Stürmer)

Du erinnerst mich an mein Herz

Ты напоминаешь мне моё сердце


Der Tag fängt erst an.
Hast für heut keinen Plan,
Weil man Abenteuer nicht planen kann.

Du bleibst einfach stehen,
Um dir die Welt anzusehen,
Weil alles rundherum warten kann.

Du weißt nicht, was fremd heißt, und jeder ist dein Freund,
Kennst kein schwarz und weiß, denn noch ist alles so neu.

Was ich von dir lern'
Ist, was mir deine Augen erklären,
Und wie du jeden Tag neue Wunder siehst,
Du erinnerst mich an mein Herz.
Was ich von dir lern',
Ist, wie du lebst, ganz unbeschwert
Und einfach einen Schritt nach dem anderen gehst
Du zeigst mir, wie einfach es wär.

Du sagst, was du denkst,
Und du denkst, was du fühlst,
Weil du mit offenen Karten spielst.

Du kennst keine Zweifel,
du zeigst mir, was Mut ist,
Du suchst nicht das Schlechte, du findest das Gute.

Was ich von dir lern',
Ist, was mir deine Augen erklären,
Und wie du jeden Tag neue Wunder siehst,
Du erinnerst mich an mein Herz.
Was ich von dir lern',
Ist, wie du lebst, ganz unbeschwert
Und einfach einen Schritt nach dem anderen gehst,
Du zeigst mir, wie einfach es wär.

Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich an mein Herz.

Du kennst keine Zweifel,
du zeigst mir, was Mut ist,
Du suchst nicht das Schlechte, du findest das Gute.

Was ich von dir lern',
Ist, was mir deine Augen erklären,
Und wie du jeden Tag neue Wunder siehst.
Du erinnerst mich an mein Herz
Was ich von dir lern'
Ist, wie du lebst, ganz unbeschwert
Und einfach einen Schritt nach dem anderen gehst,
Du zeigst mir, wie einfach es wär.

Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich,
Du erinnerst mich an mein Herz.

День только начинается.
У тебя нет планов на сегодня,
Потому что приключения не могут быть запланированы.

Ты просто продолжаешь стоять,
Чтобы посмотреть на мир,
Потому что всё вокруг может подождать.

Ты не знаешь, что есть чужое, и каждый — твой друг,
Не знаешь ни черного ни белого, потому что всё так ново еще.

То, чему я учусь у тебя,
Это то, что твои глаза объясняют мне,
И когда ты каждый день видишь новые чудеса,
Ты напоминаешь мне моё сердце.
То, чему я учусь у тебя,
Это то, как ты живёшь, совершенно беззаботно
И просто идёшь шаг за шагом,
Ты показываешь мне, как это было бы легко.

Ты говоришь, о чём ты думаешь,
И ты думаешь о том, что чувствуешь,
Потому что ты играешь открытыми картами.

Ты не знаешь сомнений,
ты показываешь мне, что такое мужество,
Ты не ищешь плохого, ты находишь хорошее.

То, чему я учусь у тебя,
Это то, что твои глаза объясняют мне,
И когда ты каждый день видишь новые чудеса,
Ты напоминаешь мне моё сердце.
То, чему я учусь у тебя,
Это то, как ты живёшь, совершенно беззаботно
И просто идёшь шаг за шагом,
Ты показываешь мне, как это было бы легко.

Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне моё сердце.

Ты не знаешь сомнений,
ты показываешь мне, что такое мужество,
Ты не ищешь плохого, ты находишь хорошее.

То, чему я учусь у тебя,
Это то, что твои глаза объясняют мне,
И когда ты каждый день видишь новые чудеса,
Ты напоминаешь мне моё сердце.
То, чему я учусь у тебя,
Это то, как ты живёшь, совершенно беззаботно
И просто идёшь шаг за шагом,
Ты показываешь мне, как это было бы легко.

Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне,
Ты напоминаешь мне моё сердце.

Автор перевода — Leshchuk Aleksandr

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Du erinnerst mich an mein Herz — Christina Stürmer Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.(1981) День рождения Max Santos – участника группы Aventura, исполняющей музыку в стиле бачата.