Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Als es mir beschissen (Charles Aznavour)

Als es mir beschissen

Когда мне было скверно


Meine Wege hinauf regen mich auf
Und nahmen mir sehr viel Kraft,
Doch unterm Strich habe ich es geschafft
Ich steh im Licht und zeige nicht,
dass ich oft müde bin
Und oft träum von der Zeit
Als es mir beschissen ging

Ich wollte viel, sah mein Ziel
und ging gerad' darauf zu
Der Ehrgeiz trieb mich, mir blieb keine Ruh'
Die Liebeleien ließ ich sein
und schlug mir aus dem Sinn
Jeden Freund aus der Zeit
Als es mir beschissen ging

Damals hatten wir fast niemals Geld,
Diskutierten über Gott und Welt
Damals, als es mir beschissen ging
Gab es Liebe, Freunde, wo kamen sie hin
Heut bin ich stolz auf mich,
ich hab mein Glück gemacht,
Doch ich geb' zu, eines habe ich nicht bedacht:
Ich stieg empor und verlor die, an denen ich hing,
Alle die aus der Zeit
Als es mir beschissen ging

Damals liebte ich so heiß wie nie
Trank mit Freunden Wein bis morgens früh
Damals als es mir beschissen ging
Gab es Liebe und Freunde, wo kamen sie hin
Was heute zählt: Macht und Geld
Lässt sich gern mit mir seh'n
Ich bin vertraut mit der Crème de la Crème
Ich spiel das Spiel, doch ich spür,
da gehör' ich nicht hin
Und ich träum von der Zeit
Als es mir beschissen ging
Als es mir beschissen ging

Мои пути наверх меня беспокоят
Они забрали у меня слишком много сил,
Но в итоге я сделал это.
Я стою на свету и не показываю,
что я так часто устаю
И часто мечтаю о времени,
Когда мне было скверно

Я многого хотел, видел свою цель
и шел прямо к ней
Честолюбие меня подгоняло, мне не было покоя
Я позволял любезничать с собой
и прогонял из головы
Каждого друга из времен,
Когда мне было скверно

Тогда у нас почти никогда не было денег
Мы говорили о Боге и мире
Тогда, когда мне было скверно
Была любовь, друзья, куда же они делись
Сегодня я горжусь собой,
я сам создал свое счастье
И все же, я согласен, одного я не предвидел
Я шел вверх и потерял тех, за кого я держался
Всех из того времени,
Когда мне было скверно

Тогда я любил так горячо, как никогда
Пил вино с друзьями до раннего утра,
Когда мне было плохо.
Была любовь, друзья, куда же они делись
Что ценится сегодня: власть и деньги,
бывают на людях охотно со мной.
Я хорошо знаком со сливками общества
Я играю в игру, только чувствую я,
что здесь мне не место
И я мечтаю о времени,
Когда мне было скверно
Когда мне было скверно

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

2004 год.

Вариант этой песни на французском языке в альбоме Duos, а также в составе саундтреков к фильму Julie & Julia

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Als es mir beschissen — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Das beste auf Deutsch

Das beste auf Deutsch

Charles Aznavour


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.