Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Es kommt der Abend (Bobo)

Es kommt der Abend

Приходит вечер


Es kommt der Abend und ich tauche in die Sterne,
Daß ich den Weg zur Heimat im Gemüte nicht verlerne
Umflorte sich auch längst mein armes Land.

Es ruhen unsere Herzen liebverwandt,
Gepaart in einer Schale:
Weiße Mandelkerne -

... Ich weiß, du hältst wie früher meine Hand
Verwunschen in der Ewigkeit der Ferne ...
Ach meine Seele rauschte, als dein Mund es mir gestand.

Приходит вечер, и я погружаюсь в сияние звёзд,
Чтобы не забыть душой путь на родину
Окутан пеленой тумана уже давно мой бедный край

Обретают покой наши сердца, сближенные любовью,
В одной скорлупе
Две белоснежные миндалины –

... Я знаю, как и прежде, ты держишь за руку меня,
Околдованные вечной далью...
Ах, душа моя трепетала, когда твои уста признались мне.


стихотворение Эльзы Ласкер-Шулер (1869-1945)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Es kommt der Abend — Bobo Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Non-album songs

Non-album songs

Bobo


Треклист (1)
  • Es kommt der Abend

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.