lyrsense.com

Перевод песни Löcher in der Menge (ASP)

Löcher in der Menge Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Löcher in der Menge

Бреши в толпе

Wir sind das Nichts, das Augen schmerzen lässt.
Wir sind das Etwas, das ihr spürt und sofort vergesst.
Das Flüstern ist nicht immer nur der Wind.
Ihr wünscht es euch,
weil ihr nicht wollt,
dass wir wirklich sind.

Wir sind im toten Winkel und schon weg.
Wir sind in eurem Blickfeld nichts als ein blinder Fleck,
die Ungewissheit, die in euch rumort,
die unbestimmte Angst, die sich in die Herzen bohrt.

Wir sind an Orten,
die der Strom von Körpern immer nur umfließt.
Wir sind die Inseln, und die andern sind die Wellen.
Wir sind die Wunde,
die sich in der Menschenmasse nicht mehr schließt
Wir sind auf eurer Haut gefühllos, taube Stellen.

Beobachter,
Löcher in der Menge,
Beobachter:
Niemand kann uns sehn.
Beobachter,
Lücken im Gedränge,
Beobachter:
Und uns kann einfach nichts entgehn.

Wir sind, was hinter euren Schläfen pocht.
Wir sind die Schattenmacht, die kommt und euch unterjocht.
Bis heute haben wir nur observiert.
Nun betet, dass ihr nie erlebt,
dass es anders wird.

Denn wir beobachten
und eines Tages kann es doch passieren,
dass wir entschließen nicht mehr nur noch zuzuschauen.
Weil wir nie mit euch leben,
sondern nur daneben existieren.
Wir sind schon immer da, ein namenloses Grauen.

Wie harren aus, sind unermüdlich,
warten mit Engelsgeduld.
Und zieht die Zeit bis dahin sich auch in die Länge.
Es wird der jüngste Tag,
und keiner von euch ist dann ohne Schuld,
bis dahin bleiben wir die Löcher in der Menge.

Мы пустота, что причиняет боль глазам.
Мы нечто, что вы чувствуете и тотчас забываете.
Шёпот — не всегда просто ветер.
Вы желаете этого,
Потому что не хотите знать,
Что мы реальны.

Мы в мёртвой зоне и уже потеряны из виду.
Мы в вашем поле зрения не больше, чем слепое пятно,
Неопределённость, шумящая в вас,
Смутный страх, отзывающийся в сердце.

Мы там,
где поток всегда обтекает тела.
Мы — острова, а остальные — волны.
Мы рана,
которая больше не заживает в людской толпе,
Мы на вашей онемевшей коже, притворившись глухими.

Наблюдатели,
Бреши в толпе,
Наблюдатели:
Никто не может видеть нас.
Наблюдатели,
Бреши в толпе,
Наблюдатели:
И от нас ничто не ускользнёт.

Мы то, что стуком будит вас1.
Мы власть теней, которая приходит и порабощает вас.
До сих пор мы лишь наблюдали,
Теперь молитесь о том, что вы никогда не переживёте,
что это изменится.

Ведь мы наблюдаем,
И однажды случиться то,
Что мы больше не решаем, за чем всё ещё следим.
Потому что мы никогда не живём с вами,
а только существуем рядом.
Мы всегда здесь, неописуемый ужас.

Мы терпеливо выжидаем, неутомимы,
ждём с ангельским терпением,
И до тех пор время растягивается.
Наступает судный день,
И никто из вас не безгрешен,
Пока мы остаёмся брешами в толпе.

Автор перевода — Bezymelj
под редакцией de.lyrsense.com

1) j-n aus dem Schlaf pochen — стуком разбудить кого-либо

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Maskenhaft - Ein Versinken in elf Bildern

Maskenhaft - Ein Versinken in elf Bildern

ASP


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни