lyrsense.com

Перевод песни Torsten Schmidt (Annett Louisan)

Torsten Schmidt Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Torsten Schmidt

Торстен Шмидт

Du sitzt mir manchmal gegenüber in der Bahn
Und ich kann nicht umhin,
dich anzustarr´n
Dann bist du mir auf gewisse Art vertraut
Auf so ´ne Art, vor der mir graut
Und so ’ne längst verjährte Sache
Flammt in mir auf und schreit nach Rache

Du erinnerst mich so sehr an Torsten Schmidt
Schon das Profil, der Bürstenschnitt
Die Haare rot, die Nase lang
Fliehende Stirn, schleichender Gang

Und wenn ich dich mal seh’ sind wir zu dritt
Du und ich und Torsten Schmidt
Der tat mir weh, schon lange her
Du bist bestimmt genau so ´n Arsch
Wie er

Ich hab’ dich zwar noch nie
was sagen hör´n
Doch ich weiß schon jetzt,
die Stimme würd’ mich stör’n
Da rollt bestimmt so´n krächzendes Geschwätz
Von deiner Zunge pelzbesetzt
Und dann sagst du dumme Sachen
Die mich richtig gallig machen

Du erinnerst mich so sehr an Torsten Schmidt...

Ich überlege schon seit Tagen
Vielleicht sollt’ ich’s dir einfach sagen
Oder ich geb’ dir ’nen kleinen Tritt
Beim Aussteigen, dann sind wir quitt
Und sag’ der ist für dich...
Und Torsten Schmidt

Иногда ты сидишь в метро напротив меня
И я не могу сдержаться,
чтобы не пялиться на тебя
Ты некоторым образом знаком мне,
Так, что мне становится страшно,
И погашенное давностью чувство
Разгорается во мне и вопит о мести

Ты напоминаешь мне Торстена Шмидта,
Сам профиль, стрижка ежиком,
Рыжие волосы, длинный нос,
Покатый лоб, шаркающая походка

И стоит мне тебя увидеть, мы снова втроем
ты и я и Торстен Шмидт
Это причиняет мне боль, уже давно.
Определенно, ты такое же дерьмо,
Как он

Правда, я еще ни разу не слышала,
чтоб ты что-нибудь сказал,
Но я знаю уже сейчас,
что голос будет меня раздражать.
И вот хриплая болтовня срывается
С твоего языка без костей,
И ты говоришь глупости,
Которые сводят меня с ума

Ты напоминаешь мне Торстена Шмидта...

Я размышляю уже несколько дней:
Может, стоит напрямую сказать
Или дать тебе пинка,
когда ты выходишь, тогда мы будем квиты
и сказать – это тебе…
и Торстену Шмидту

Автор перевода — Карина Васильева

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни