lyrsense.com

Перевод песни Er (Annett Louisan)

Er Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Er

Он

Dicker Bauch - sie sagt, das Kind sei von ihm
Dabei waren sie doch Wochen getrennt
Er nickt sie ab, die Hochzeit in weiß
Weil selbst die Mutter ihn einen Feigling nennt

Was ist hier los? Jeder will was von ihm
Das Finanzamt, der Chef und die Bank
Er muss jetzt alles
für seinen Aufstieg tun
Schluß mit lustig, Wein, Weib und Gesang

Er hat's schwer
Er muß kämpfen für sie
Er hat's schwer
Sie dankt es ihm nie
Er hats schwer
Er kriegt ein Magengeschwür
Er hat's schwer
Und zahlt noch dafür

Sie zickt ihn schon seit zwei Wochen an
Sie braucht sofort 'ne neue Küche und so
Er fährt zur Arbeit im gebrauchten Passat
Stellt sich vor, es wär ein Cabrio

Er quält sich täglich in den Anzug rein
Sie bleibt zu Hause, läßt sich immer mehr gehn
Während die Frauen in der Firma
mit Reizen nicht
Und ihm täglich das Köpfchen verdrehen

Er hat's schwer
Er denkt ständig an sie
Er hat's schwer
Und übt doch Monogamie
Er hat's schwer
Sein Leben ist kurz
Er hat's schwer
Doch ihr ist das schnurz

Sie nennt ihn männlich,
nur wenn er ihr nützt
Wenn er sie füttert, wenn er sie beschützt
Wenn er nicht spurt, ist er ein Chauvinist
Wenn er Spaß hat, ein Egoist

Большой живот — она говорит, ребенок был от него.
При этом они уже несколько недель как разошлись.
Он ей кивнул, свадьба в белом,
Ведь даже мать его зовет его трусом.

Что здесь случилось? Всем что-то надо от него:
Финансовому отделу, шефу и банку.
Теперь ему надо сделать все
для того, чтобы подняться.
Конец веселью, вину, женщинам и пенью.

Ему тяжело.
Он должен бороться за нее.
Ему тяжело.
Она за это не поблагодарит его никогда.
Ему тяжело.
У него открылась язва желудка.
Ему тяжело.
И он ещё платит за это.

Она пилит его уже в течении двух недель,
Ей нужна новая кухня и так далее.
Он едет на работу в подержанном Пассате,
Представляя, что это кабриолет.

Он каждый день нехотя влезает в костюм,
Она сидит дома, совсем себя запустила
В то время, как женщины из фирмы
не скупятся на прелести
И ежедневно вскруживают ему голову

Ему тяжело.
Он постоянно думает о ней.
Ему тяжело.
Он упражняется в моногамности.
Ему тяжело.
Его жизнь коротка.
Ему тяжело.
Но ей на это на плевать.

Она называет его мужчиной лишь тогда,
когда он приносит ей пользу,
Когда он ее кормит, когда ее защищает.
Когда у него нет рвения — он шовинист,
Когда он получает удовольствие — он эгоист.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

04.12.1972 День рождения Flex Der Biegsame (Marco Ernst-Felix) - волынщик группы In Extremo