lyrsense.com

Перевод песни Sie ist die Frau (Andrea Berg)

Sie ist die Frau Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Sie ist die Frau

Она женщина

Du sie hat dich gleich fasziniert,
nur Blickkontakt, da war es schon passiert,
sie stand in der Tür und hat gelacht,
ein wunderschöner Schmetterling der Nacht.

Sie ist die Frau,
die sich nimmt was sie will,
Schönheit als Tarnung,
und ohne Gefühl lässt sie dich tanzen,
wie Motten ums Licht,
doch lieben mein Freund kann sie nicht

Du tanzt hauteng, berührst ihr Haar,
heiße Blicke, Küsse in der Bar,
du, dich lockt ihre Sinnlichkeit,
doch mehr zu geben ist sie nicht bereit.

Sie ist die Frau,
die sich nimmt was sie will,
Schönheit als Tarnung,
und ohne Gefühl lässt sie dich tanzen,
wie Motten ums Licht,
doch lieben mein Freund kann sie nicht

Du liebst sie oft,
bekommst fast nichts,
sie schafft dich Stück für Stück,
dann ist sie fort,
eiskalt, kein Blick zurück.

Sie ist die Frau,
die sich nimmt was sie will,
Schönheit als Tarnung,
und ohne Gefühl lässt sie dich tanzen,
wie Motten ums Licht,
doch lieben mein Freund kann sie nicht
doch lieben mein Freund kann sie nicht

Ты, она тебя очаровала,
Лишь зрительный контакт, и это все уже случилось.
Она стояла в дверях и смеялась,
Чудесный мотылек ночи.

Она женщина,
Которая берет, что хочет,
Красота как камуфляж,
Без чувств она тебя плясать заставит,
Как мотылька у огня,
Но любить, друг мой, она не умеет.

Ты танцуешь, тесно к ней прижавшись, касаешься ее волос,
Горячие взгляды, поцелуи в баре,
Ты, тебя манит ее чувственность,
Но дать что-то большее она не готова.

Она женщина,
Которая берет, что хочет,
Красота как камуфляж,
Без чувств она тебя плясать заставит,
Как мотылька у огня,
Но любить, друг мой, она не умеет.

Ты любишь ее часто,
Ничего не получая,
Она использует тебя,
Затем уйдет,
Холодная, словно железо, даже назад не обернется.

Она женщина,
Которая берет, что хочет,
Красота как камуфляж,
Без чувств она тебя плясать заставит,
Как мотылька у огня,
Но любить, друг мой, она не умеет.
Но любить, друг мой, она не умеет.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни