home mail rss mobile
Главная Французские Итальянские Испанские Английские Немецкие Саундтреки Форум
Дружим с группами VK

Партнёрская программа для групп и фан-клубов вКонтакте .

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

N

O

P

R

S

T

U

V

W

X

Y

Z

0-9

Перевод песни Schenk mir einen Stern (Andrea Berg)

- +

Schenk mir einen Stern

Подари мне звезду

Endlich wieder Liebe pur
Ich kann es wieder spürn.
Halt mich fest
ich will mit dir den Horizont berührn.
Schenk mir die perfekte Welle
wenn ich um mein Leben renne.
Atemlos bis in die Ewigkeit.

Schenk mir einen Stern
denn den hätt ich so gern.
Flieg mit mir zum Mond
mal sehn wer da so wohnt.
Lass mich tausend Abenteuer spürn
will in deiner Umlaufbahn verglühn.
Schenk mir einen Stern
denn den hätt ich so gern.

Liebeskummer geht vorbei
man stirbt nicht gleich daran.
Ich leg mein Herz in deine Hand
fang neu zu leben an.
Endlich wieder Schmetterlinge,
Gänsehaut und all die Dinge
die mir sagen ja, ich bin verliebt.

Наконец-то снова чистая любовь,
Я снова чувствую ее.
Держи меня крепко,
я хочу с тобою прикоснутся к горизонту.
Подари мне высокие волны
когда я буду бежать по жизни.
Бездыханно до самой вечности.

Подари мне звезду,
ведь я ее так люблю.
Полети со мной к луне,
увидим, кто там живет.
Дай мне пережить тысячи приключений,
хочу сгореть на твоей орбите.
Подари мне звезду,
ведь я ее так люблю.

Болезнь по имени "любовь" прошла,
лишь от нее не умирают.
Я вкладываю мое сердце в твою руку
и начинаю жить заново.
Наконец-то снова бабочки,
Мурашки и все те вещи,
что подсказывают мне — я влюблена.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам


В тексте сообщения желательно оставить e-mail для обратной связи.
Отправить
Рейтинг перевода песни Schenk mir einen Stern: 6.
Рейтинг расчитывается на основе количестве просмотров перевода, прослушиваний песни, и с учетом многих других факторов.

Клипы «Schenk mir einen Stern»

Loading...

Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.

Звездные новости

Загрузить .mp3 файл; не более 8Мб

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Переводы песен, которые больше всего нравятся нашим посетителям:

Вчера

19.05.1968 День рождения Rodrigo "Rod" Espindola - бас-гитариста группы Die Ärzte