Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Rendezvous mit dem Wind (Andrea Berg)

Rendezvous mit dem Wind

Рандеву с ветром


Noch zwei Stunden dann treff ich ihn.
Er hat etwas von James Dean.
Es wäre besser für mich ihn nicht zu sehen.
Doch ich kann nicht widerstehen.

Ich hab ein Rendezvous mit dem Wind in dieser Nacht.
Und ich bin aufgeregt wie ein Kind in dieser Nacht.
Er ist so unverschämt und frei,
ich vielleicht manchmal viel zu treu.
Doch gerade das reizt mich so sehr dabei

Noch zwei Stunden so kurz und lang.
Und die Frage, was kommt dann?
Worauf lass ich mich bloß mit ihm ein.
Ich werd wohl nie klüger sein!

Ich hab ein Rendezvous mit dem Wind in dieser Nacht.
Und ich bin aufgeregt wie ein Kind in dieser Nacht.
Er ist so unverschämt und frei,
ich vielleicht manchmal viel zu treu.
Doch gerade das reizt mich so sehr dabei.

Es ist immer noch Zeit nicht zu gehen.
Doch ich kann nicht widerstehen!

Ich hab ein Rendezvous mit dem Wind in dieser Nacht.
Und ich bin aufgeregt wie ein Kind in dieser Nacht.
Er ist so unverschämt und frei,
ich vielleicht manchmal viel zu treu
Doch gerade das reizt mich so sehr dabei.

Ich hab ein Rendezvous mit dem Wind in dieser Nacht.
Und ich bin aufgeregt wie ein Kind in dieser Nacht.
Er ist so unverschämt und frei,
ich vielleicht manchmal viel zu treu.

Und sagt ja der Wind, bleib niemals lang
Und sagt ja der Wind, bleib niemals lang

Еще два часа и я встречусь с ним.
У него есть что-то от Джеймса Дина.
Было бы лучше для меня его совсем не видеть.
Но я не могу устоять.

У меня будет рандеву с ветром этой ночью,
Я возбуждена, как дитя, этой ночью.
Он настолько бесстыж и свободен,
Я, наверное, слишком доверчива.
Но именно это меня больше всего и волнует.

Еще два часа, так много и мало.
И вопрос, что будет потом?
На что я только повелась?
Наверное, я никогда не поумнею!

У меня будет рандеву с ветром этой ночью,
Я возбуждена, как дитя, этой ночью.
Он настолько бесстыж и свободен,
Я, наверное, слишком доверчива.
Но именно это меня больше всего и волнует.

Все еще не настало время уходить.
Но я не могу устоять!

У меня будет рандеву с ветром этой ночью,
Я возбуждена, как дитя, этой ночью.
Он настолько бесстыж и свободен,
Я, наверное, слишком доверчива.
Но именно это меня больше всего и волнует.

У меня будет рандеву с ветром этой ночью,
Я возбуждена, как дитя, этой ночью.
Он настолько бесстыж и свободен,
Я, наверное, слишком доверчива.

И ветер скажет, не оставайся.
И ветер скажет, не оставайся.

Автор перевода — Woland
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Rendezvous mit dem Wind — Andrea Berg Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque