lyrsense.com

Перевод песни Ich liebe dich (Andrea Berg)

Ich liebe dich Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


Ich liebe dich

Я люблю тебя

Hey du.
Ich liebe dich.
Egal was ist,
hörst du mich?
Wenn du bei mir bleibst heute Nacht,
verlässt die Einsamkeit mein Hass.
Wenn du heute gehst, heute Nacht
hab ich mein Glück auf Sand gebaut.
Wie oft müssen wir vor dem Abgrund steh’n ,
ist es wirklich so, willst du jetzt geh’n?
Und wann kommst du zurück,
wann bist du wieder hier
Und ich hab solche Angst,
dass ich dich jetzt verlier.

Ich liebe dich,
dich
dich so wie du bist.
Egal wie schwer,
wie schwer das Leben manchmal ist.
Ich bin zu verträumt um klar zu sehen.
Du wirst eines Tages vielleicht gehen.
Doch ich weiß ganz sicher,
die Zeit die bleibt nicht steh‘n.

Schaust auf die Uhr
Und ich tu so als hätt ich’s nicht gesehen.
Ich seh in deinen Augen die Entschuldigung
für „Ich muss jetzt schon geh’n“.
sag warst du es nicht, der mir Treue schwor?
Und jetzt sitz ich hier, komm mach mir nichts vor.
Kommst du wirklich zurück,
ich brauch dein Mitleid nicht.
Schließ doch einfach die Tür.
Ja ich brauche dich.

Ich liebe dich,
dich
dich so wie du bist.
Egal wie schwer,
wie schwer
das Leben manchmal ist.
Ich bin zu verträumt um klar zu sehen.
Du wirst eines Tages vielleicht gehen.
Doch ich weiß ganz sicher,
die Zeit die bleibt nicht steh‘n.

Ich liebe dich
Egal was kommt,
hörst du mich?

Эй ты.
Я люблю тебя.
Все равно как,
ты меня слышишь?
Если ты останешься со мной сегодня ночью,
одиночество покинет мою ненависть.
Если ты сегодня уйдешь, сегодня ночью
я построила свое счастье на песке.
Как часто нам приходится стоять на краю пропасти,
это действительно так, ты хочешь уйти сейчас?
И когда же ты вернешься,
когда ты будешь снова здесь?
И я боюсь,
что тебя я теряю сейчас.

Я тебя люблю,
тебя
тебя таким, каким ты есть.
Все равно как тяжела,
как тяжела бывает жизнь порой.
Я мечтаю, чтоб мой взор прояснился.
Наверное ты уйдешь в один день.
Но я знаю точно,
время не стоит на месте.

Смотришь на часы
И я делаю все так, как будто этого не видела.
Я вижу извинения в твоих глазах
за "Я должен уходить сейчас".
Скажешь, что это не ты клялся мне в верности?
А сейчас ты сидишь здесь, иди, не делай мне ничего.
Ты действительно вернешься,
мне не нужно твое сострадание.
Просто закрой дверь.
Да, ты мне нужен.

Я тебя люблю,
тебя
тебя таким, каким ты есть.
Все равно как тяжела,
как тяжела
бывает жизнь порой.
Я мечтаю, чтоб мой взор прояснился.
Наверное ты уйдешь в один день.
Но я знаю точно,
время не стоит на месте.

Я люблю тебя,
Все равно, что будет,
Ты слышишь меня?

Автор перевода — Woland
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

09.12.1964 День рождения Paul Landers - гитариста группы Rammstein